口译研究的哲学思考
本文选题:口译研究 + 哲学思考 ; 参考:《南昌大学学报(人文社会科学版)》2012年06期
【摘要】:口译作为翻译的一种特殊形式,与笔译相比具有较大的差异性。口译的即席性、即时性和互动性使其更符合语言哲学家研究下的日常语言特性。口译的历史虽然远早于笔译,但口译理论的研究却起步较晚,更鲜有从语言哲学的角度来探究口译活动的意义本质。从哲学的角度对口译研究进行思考,可以发现口译活动具有如下哲学特征:语言世界观的立交桥——口译研究的跨文化交际学思考;语言游戏的关联性——口译研究的语用学思考;体验哲学的经典体现——口译研究的认知学思考。
[Abstract]:As a special form of translation, there is a great difference between interpreting and translation. The improvisation, immediacy and interactivity of interpretation make it more consistent with the characteristics of daily language studied by linguistic philosophers. Although the history of interpreting is far earlier than translation, the study of interpreting theory starts relatively late, and seldom explores the meaning essence of interpreting activities from the perspective of linguistic philosophy. From the perspective of philosophy, we can find that interpreting activities have the following philosophical characteristics: the overpass of the linguistic world outlook-the cross-cultural communicative thinking of interpreting research; Relevance of language games-pragmatic thinking in interpreting studies, classic embodiment of experiential philosophy-cognitive thinking in interpreting studies.
【作者单位】: 南昌大学外国语学院;
【基金】:江西省社会科学“十一五”规划项目“交际翻译法在口译中的应用——口译动态RDA过程模式研究”(10WX92)
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前7条
1 赖yN华;;文化全球化背景下中国国际话语权的提升——以CCTV-NEWS外宣语言及策略为例[J];江西社会科学;2011年10期
2 梅德明;谌莉文;;口译活动的语言游戏参与规则[J];外语教学;2011年02期
3 沈家煊;句法的象似性问题[J];外语教学与研究;1993年01期
4 蔡小红;以跨学科的视野拓展口译研究[J];中国翻译;2001年02期
5 刘和平;;法国释意理论:质疑与探讨[J];中国翻译;2006年04期
6 杨柳;;西方口译理论的兴起及其在中国的接受[J];中国翻译;2007年02期
7 谌莉文;王文斌;;论口译双重语境的认知构建:在场概念与不在场概念──以温总理在记者招待会上使用的古训口译为例[J];中国翻译;2010年06期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 杨增宏;;甲骨文会意字的象似性[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2010年05期
2 孟小宇;;象似性理论对于英汉定语位置异同的解释[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
3 马亚娜;;翻译中归化与异化在句法上的体现[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2011年01期
4 曹德和;宣恒大;;《通用规范汉字表》研制中的三对关系[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2011年02期
5 詹勇,钱益军;关于语言符号任意性原则的几点思考[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2003年03期
6 张晶;索绪尔语言符号的任意性原则[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2004年05期
7 盛腊萍;王平;;实用型本科口译人才培养的对策研究[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2009年04期
8 周薇;朱乐红;罗炜;;汉语语序的“顺序象似性”分析[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2010年04期
9 李晓红;;维特根斯坦的“语言游戏说”与大学英语教学改革[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年02期
10 王再玉;王珍玉;;论英语商标词的象似性[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2012年01期
相关会议论文 前10条
1 陈思佳;;交替传译笔记——理论与提高[A];首届海峡两岸外语教学与研究学术研讨会暨福建省外国语文学会2011年会论文集[C];2011年
2 李娟;;“语言形式”内涵辨析——附论高名凯先生的语言形式思想[A];高名凯先生学术思想研讨会——纪念高名凯先生诞辰100周年论文集[C];2011年
3 谈文艳;;关于英汉对比下汉语语序的理据性和象似性[A];语言与文化研究(第一辑)[C];2007年
4 栾育青;;两种“给”字句在语用上的不同[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
5 史茜;;英语重叠词的理据和认知策略[A];语言与文化研究(第三辑)[C];2008年
6 张静;;宋词的象似性微探[A];语言与文化研究(第七辑)[C];2010年
7 魏向清;;外向型汉英词典编纂的文化传播及其原则初探[A];中国辞书学会双语词典专业委员会第6届年会暨学术研讨会论文专辑[C];2005年
8 张梅岗;张艳秋;;论英语基本连接图式结构[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
9 吉灵娟;;功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
10 鲁川;;立足汉语实际的信息语言学——确立汉语基元单位和构建角色序列模式[A];语言文字应用研究论文集(Ⅱ)[C];2004年
相关博士学位论文 前10条
1 韩巍峰;主题与主题标记结构的语序类型学研究[D];上海外国语大学;2010年
2 郭继东;中国EFL学习者中介语交际策略研究[D];上海外国语大学;2010年
3 孙序;交替传译信息处理过程中语言能力与口译能力的关系研究[D];上海外国语大学;2010年
4 齐伟钧;终身教育框架下成人外语教学研究[D];上海外国语大学;2010年
5 贾丹;反思法视角下的口译课堂教学教师发展研究[D];上海外国语大学;2010年
6 李红梅;韩国语范围表达研究[D];上海外国语大学;2010年
7 朱琳;译者为中心的多学科性翻译理论建构[D];南开大学;2010年
8 姜燕;汉语口语美学研究[D];山东师范大学;2011年
9 徐先玉;世界的语言概念化[D];首都师范大学;2011年
10 郭莉敏;俄语内部世界与外部世界的关系问题[D];首都师范大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 赵桂阳;现代汉语“不是X的X”结构考察[D];哈尔滨师范大学;2010年
2 刘李明;论英语习语中的语言世界图景[D];长春理工大学;2010年
3 戴剑安;对外汉语教学中的跨文化意识和文化导入研究[D];上海外国语大学;2010年
4 刘祥瑞;论口译中的文化因素以及译者的跨文化意识[D];上海外国语大学;2010年
5 周亚楠;影响培养英语专业学生成为合格口译译员的重要因素[D];上海外国语大学;2010年
6 张冰蓉;从跨文化交际的角度理解口译[D];上海外国语大学;2010年
7 马靖;影响会议交替传译的主要因素[D];上海外国语大学;2010年
8 刘栋贤;英汉篇章中作为衔接与连贯手段的隐喻、转喻认知机制对比研究[D];山东农业大学;2010年
9 吴琴;从象似性角度谈茶诗英译中“音”与“形”的传递[D];大连理工大学;2010年
10 卢淑玲;从象似性角度看诗歌翻译[D];长沙理工大学;2010年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 邹应猛;;国际体系转型与中国国际话语权提升战略[J];东南亚纵横;2010年10期
2 黄煜;郑越;;CCTV-NEWS与平衡报道[J];电视研究;2010年09期
3 张志洲;;话语质量:提升国际话语权的关键[J];红旗文稿;2010年14期
4 刘件福;从图式理论看背景知识在口译中的作用[J];解放军外国语学院学报;2001年06期
5 李煜;;提升中国国际话语权面临的问题及对策[J];当代世界;2010年08期
6 莫爱屏;蒋清凤;;关系语用学的三元关系在口译中的互动研究[J];外语教学;2006年06期
7 肖晓燕;西方口译研究:历史与现状[J];外国语(上海外国语大学学报);2002年04期
8 蔡小红;论口译质量评估的信息单位[J];外国语(上海外国语大学学报);2003年05期
9 张文忠;第二语言口语流利性发展的理论模式[J];现代外语;1999年02期
10 蔡小红;交替传译过程及能力发展中国法语译员和学生的交替传译活动实证研究[J];现代外语;2001年03期
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 王斌华;;口译研究:热点问题及发展趋势——对吉尔教授和波齐哈克博士的联合访谈[J];中国翻译;2008年05期
2 张威;;口译语料库的开发与建设:理论与实践的若干问题[J];中国翻译;2009年03期
3 马志刚;胡治军;;口译研究方法集粹——《口译研究读本》介绍[J];外语研究;2006年04期
4 王菲;;从关联理论看口译的本质[J];青年文学家;2010年01期
5 王建国;;《口笔译理论研究》介评[J];语言与翻译;2008年02期
6 高彬;柴明槑;;西方同声传译研究的新发展——一项文献计量研究[J];中国翻译;2009年02期
7 郭歌;;近五年口译研究质量调查报告[J];考试周刊;2007年37期
8 张威;;中西口译研究的差异分析[J];语言与翻译;2008年03期
9 张威;;中西口译研究的相似性[J];中国科技翻译;2009年02期
10 ;第八届全国口译大会暨国际研讨会论文征集通知[J];中国翻译;2010年02期
相关会议论文 前10条
1 李延瑞;;关于修辞学的哲学思考——王希杰《修辞学新论》评析[A];王希杰修辞思想研究[C];2004年
2 陈家旭;;英汉语隐喻认知对比的哲学基础[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 奚博先;;把语言放到信息范畴中来认识——关于语言的哲学思考要点[A];世纪之交的中国应用语言学研究——第二届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];1998年
4 王健平;;关于语词的理解与对象的命名[A];第二届海峡两岸逻辑教学学术会议专辑[C];2006年
5 何冬梅;;法庭手语翻译:探讨译员的中立性原则[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
6 朱志方;代天善;;普遍语法的几个问题[A];第二届分析哲学讨论会论文集[C];2006年
7 杨琳;;《修辞学通论》中得体性原则的哲学思想[A];王希杰修辞思想研究续辑——暨王希杰修辞思想研讨会论文集[C];2004年
8 俞小娟;;口译方向性研究综述[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
9 陈晨;;从品克的认知模型看口译听辨与理解的微观过程[A];福建省外国语文学会2009年年会暨学术研讨会论文集[C];2009年
10 吉灵娟;;功能翻译理论对翻译专业口译教学的启示[A];福建省首届外事翻译研讨会论文集[C];2007年
相关重要报纸文章 前5条
1 著名作家 王蒙邋崔丹丹 陈晓春 整理;语言的功能和陷阱[N];新华日报;2008年
2 陈学迅;王蒙谈维吾尔民族语言文化[N];新疆日报(汉);2005年
3 任胜利;多点语言样板 提升语言质量[N];人民日报;2007年
4 任胜利;李宇明:多点语言样板提升语言质量[N];语言文字周报;2007年
5 舒锋;网络词语的社会心理映射[N];工人日报;2009年
相关博士学位论文 前9条
1 高彬;猜测与反驳[D];上海外国语大学;2008年
2 范连义;维特根斯坦后期哲学视角下的语言学习[D];华东师范大学;2009年
3 郭富强;意合形合的汉英对比研究[D];华东师范大学;2006年
4 张吉良;当代国际口译研究视域下的巴黎释意学派口译理论[D];上海外国语大学;2008年
5 龚龙生;顺应理论在口译中的应用研究[D];上海外国语大学;2008年
6 朱锦平;会议口译专业口译能力与外语能力的追踪对比研究[D];上海外国语大学;2010年
7 张爱珍;模糊语义研究[D];福建师范大学;2010年
8 谌莉文;口译思维过程中的意义协商概念整合研究[D];上海外国语大学;2011年
9 郭兰英;“适者生存”:翻译的生态学视角研究[D];上海外国语大学;2011年
相关硕士学位论文 前10条
1 周颖;关联理论视角下的口译[D];湖南师范大学;2006年
2 姜勇;非语言行为的口译[D];上海外国语大学;2008年
3 蔡绵绵;从跨学科的视野看口译的动态研究[D];上海外国语大学;2009年
4 蔡小捚;认知语境与口译的关系及其对译前准备的启示[D];广东外语外贸大学;2009年
5 赵南;中国口译研究方法现况之考察[D];广东外语外贸大学;2009年
6 崔倩;从全球化和全球本土化看口译中文化因素的翻译[D];上海外国语大学;2009年
7 夏翠;从顺应论角度看口译中的语境[D];武汉理工大学;2006年
8 才项南杰;从跨文化交际学试探口译的原则和方法[D];西北民族大学;2006年
9 吕婕;以跨学科的视角论口译理论的认知基础[D];上海外国语大学;2009年
10 牛莹;论口译的语言顺应与语境顺应[D];上海外国语大学;2009年
,本文编号:1792347
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1792347.html