现代汉语转折复句的语义基础
本文选题:转折复句 + 语义基础 ; 参考:《华文教学与研究》2012年04期
【摘要】:现代汉语转折复句主要可分为四种语义类型:并转、递转、承转和理转,其语义基础分别为并列、递进、顺承和因果。四种语义类型在能否还原上有差异:在一定的前提下,并转、递转和承转均可相应地还原为并列、递进和顺承复句,而理转通常不能还原为因果复句。理转是现代汉语转折复句的核心。
[Abstract]:Transition complex sentences in modern Chinese can be divided into four kinds of semantic types: concurrent, transitive, transitive, and rational, and their semantic bases are juxtaposition, progressive, concomitant and causal respectively. There are differences in whether the four semantic types can be restored: under a certain premise, parallel transfer, transitive transfer and transfer can be reduced to juxtaposition, progressive and congenial complex sentence, but rational transfer can not be reduced to causality complex sentence. Li turn is the core of modern Chinese turning complex sentences.
【作者单位】: 怀化学院中文系;
【基金】:怀化学院汉语言文字学学科培育点的资助
【分类号】:H146.3
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 江娣;;“去××化”的认知构式语法研究[J];四川教育学院学报;2011年06期
2 於泽明;;“比N还N”结构中名词词义构造与性状意义的强弱[J];吉林省教育学院学报;2011年07期
3 宋晖;;“宁可”类复句观点性述评[J];甘肃社会科学;2011年04期
4 芜崧;;荆楚方言中动词和形容词的三种复用格式[J];长江大学学报(社会科学版);2011年07期
5 苏敏;;汉语存现句动词的语义特征分析[J];学周刊;2011年04期
6 张玉金;;出土战国文献中的语气词“k埂盵J];殷都学刊;2011年03期
7 ;[J];;年期
8 ;[J];;年期
9 ;[J];;年期
10 ;[J];;年期
相关博士学位论文 前8条
1 尹洪波;否定词与副词共现的句法语义研究[D];中国社会科学院研究生院;2008年
2 阮氏秋荷;现代汉语同位短语的多角度研究[D];华中师范大学;2009年
3 宗守云;集合量词的认知研究[D];上海师范大学;2008年
4 吴立红;现代汉语程度副词组合研究[D];暨南大学;2006年
5 刘立成;现代汉语限定性副词研究[D];吉林大学;2008年
6 刘朝华;布依语汉语名量词对比研究[D];中央民族大学;2012年
7 李焱;《醒世姻缘传》语法研究[D];厦门大学;2003年
8 吴黄青娥;汉越复句关联标记模式比较[D];华中师范大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 李佳;印尼留学生11类有标转折复句习得顺序研究[D];江西师范大学;2010年
2 暴雨;俄罗斯留学生汉语转折复句的习得研究[D];吉林大学;2012年
3 蒋洁;泰国学生转折复句习得研究[D];曲阜师范大学;2012年
4 关明铭;基于《人民日报》的现代汉语转折复句语序研究[D];渤海大学;2012年
5 查洁;现代汉语说明性因果复句与转折复句互套研究[D];华中师范大学;2010年
6 舒靖恒;韩国语对立转折复句在汉语中的对应研究[D];延边大学;2012年
7 刘永红;现代汉语转折复句的逻辑语义分析[D];广西师范大学;2003年
8 刘明慧;日汉转折复句对比研究[D];吉林大学;2012年
9 孔凡花;越南留学生汉语有标转折复句习得研究[D];华中师范大学;2011年
10 钱多;对外汉语教学中的转折复句研究[D];沈阳师范大学;2007年
,本文编号:1805911
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/1805911.html