当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

《新华字典》第十一版和第十版对比研究

发布时间:2018-06-19 10:59

  本文选题:《新华字典》 + 体例 ; 参考:《浙江师范大学》2013年硕士论文


【摘要】:《新华字典》(以下简称“《新华》”)是中国第一部现代汉语语文性小辞典。为了适应时代发展、减少编纂者主观意识等因素的影响,《新华》进行了多次修订,具有较高的准确性、科学性和规范性。第十一版(以下简称“新版”)《新华》于2011年7月发行,修订后的版本较第十版(以下简称“旧版”)《新华》在各方面都有了很大的改进,使《新华》更加完善严谨。但尽管如此,也还是留下了很多值得商榷的地方。本文就是在新旧两版《新华》对比的基础之上对其体例、义项、例证和释义提示语等各方面进行详尽地分析,总结修订部分的规律,提出新版现存问题,以期对小型工具书的编纂和释义提示语的使用提出借鉴和参考。 论文共分五个部分。绪论部分梳理了以往针对《新华》的研究成果,包括主体研究和对比研究,在此基础上提出了本文的研究对象。第一章通过材料对比显示,新版《新华》在注音、同义系连词、拟声词释义、儿化标注、字头收录五个方面的体例上还存在不统一的情况,我们对此进行了总结归纳并提出下一步修订意见。第二章对义项修订的部分进行总结,将义项的变化分为义项增补、义项删减和义项变化并对每一类进行详细说明,同时提出新版《新华》在义项上遗留的问题。第三章同第二章,将例证的对比分为例证增补、例证删减和例证变化并各分小类进行阐述。第四章针对《新华》的释义提示语进行对比,包括“比喻”类、“形容”类、“(?)”、“(?)”。通过对比总结各释义提示语的分布特点。同时,对《新华》特有的“(?)”进行深入分析,通过与《现代汉语词典》的对比将新版《新华》中还存在的转义进行探讨,提出自己的见解。
[Abstract]:Xinhua Dictionary (hereinafter referred to as "Xinhua") is the first Chinese language dictionary in China. In order to adapt to the development of the times and reduce the influence of factors such as subjective consciousness of compilers, Xinhua has been revised many times, with high accuracy, scientific and normative. The eleventh edition (hereinafter referred to as "the new edition") < Xinhua > was released in July 2011. The revised edition is much improved than the tenth edition (hereinafter referred to as "the old edition"), making the "Xinhua" more rigorous and perfect. But even so, it leaves much open to question. On the basis of the comparison between the old and new editions, this paper makes a detailed analysis of their styles, meanings, examples and explanatory cues, summarizes the laws of the revised part, and puts forward the new version of the existing problems. The purpose of this paper is to provide reference for the compilation of small reference books and the use of interpretive cues. The thesis is divided into five parts. The introduction part summarizes the previous research results of Xinhua, including the main body research and comparative study, and puts forward the research object of this paper. The first chapter shows that the new edition of "Xinhua" has different styles in five aspects: phonetic pronunciation, synonymy conjunctions, onomatopoeia interpretation, peer-marking and prefix collection. We have summarized this and put forward the next revision suggestion. The second chapter summarizes the revision of meaning items, classifies the changes of meaning items into meaning additions, meaning deletions and changes of meanings, and explains each category in detail. At the same time, it puts forward the problems left over in the new edition of "Xinhua". In chapter three and chapter two, the comparison of examples is divided into illustration supplement, illustration deletion and illustration change, and each subcategory is expounded. The fourth chapter contrasts the interpretive cues of Xinhua, including metaphor, description, and Huo. The distribution characteristics of the explanatory cues are summarized by comparison. At the same time, it is special to the "Huanghuang" of "Xinhua". Through the deep analysis and comparison with the Modern Chinese Dictionary, this paper probes into the escape existing in the new edition of New Chinese Dictionary, and puts forward its own opinion.
【学位授予单位】:浙江师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H163

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 肖懋燕;;《新华字典》的转义[J];辞书研究;1984年05期

2 胡中文,金欣欣;关于《新华字典》(1992年重排本)修订的几点意见[J];辞书研究;1998年04期

3 吴葆勤;《新华字典》收录姓氏有标准吗?[J];辞书研究;2001年06期

4 徐杲;“词的比喻义”辨正——兼与《新华字典》修订者商榷[J];辞书研究;2003年01期

5 王继洪;《新华字典》姓氏义的问题[J];辞书研究;2005年02期

6 安华林;;《新华字典》“形容”类释义格式的调查与分析——兼谈语文辞书释义元句法研究[J];辞书研究;2011年01期

7 杨洪青;;参考旧籍,订正《新华字典》[J];辞书研究;1986年05期

8 金欣欣;《新华字典》地名及语词条目注释略析[J];淮南师范学院学报;2004年06期

9 王婷婷;;《新华字典》姓氏人名条目研究[J];牡丹江教育学院学报;2011年05期

10 董晓敏;从《新华字典》方言字刍议精简现代汉字的一个原则[J];九江师专学报;1985年Z1期



本文编号:2039660

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2039660.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户26c60***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com