泰国宋卡王子大学普吉校区商务汉语教材研究
[Abstract]:Thai students are learning Chinese, especially business Chinese, to enhance their competitiveness as the ASEAN Economic Community is set up by the end of 2015. However, the business Chinese textbooks published in China can not meet the needs of Thai students, and there are fewer business Chinese textbooks in Thailand, and Chinese textbooks are translated into Thai versions. Therefore, the author studies some problems that may arise in the compilation of business Chinese textbooks. The teaching group and purpose of business Chinese teaching materials are quite special. In compiling Chinese business textbooks, we should follow the general principles of openness and communication, and pay attention to the selection of teaching contents in the design of textbooks and teaching materials. This paper is divided into five parts: the first chapter, introduction, introduces the current situation of the Chinese textbook market in Thailand, defines the main purpose and significance of this study, research object, research methods. The second chapter, in order to better explore the practical, high-quality teaching materials, through the teaching content of various teaching materials, the comparison of teaching grammar, as well as the continuous practice of teaching content, the practice of common vocabulary and grammar. In the third chapter, the author analyzes in detail the objects of using Chinese textbooks, the purpose and the users may have different needs, so that students can use business Chinese in different business situations. And contrasts the difference between the teaching material and the curriculum arrangement from the past to the present. The fourth chapter, the business Chinese teaching materials to make horizontal comparison. By comparing with other professional business Chinese teaching materials and international trade major business Chinese textbooks or with business English and business Thai textbooks, we can get what aspects of the textbooks we should pay attention to. Chapter five summarizes the full text.
【学位授予单位】:重庆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.4
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 曾学慧;;对外商务汉语与基础性对外汉语衔接问题探讨[J];边疆经济与文化;2006年06期
2 翟星;;浅议商务英语的翻译技巧[J];才智;2011年36期
3 赵凤玉;;地方高校商务英语专业教学改革与实践[J];大学教育;2012年03期
4 李业才;陆华;;商务汉语供求分析与因应策略[J];继续教育研究;2009年06期
5 朱黎航;商务汉语的特点及其教学[J];暨南大学华文学院学报;2003年03期
6 蒋焕新;贾梦霞;;任务型教学法在商务英语教学中的应用[J];科技信息;2010年20期
7 杨东升;商务汉语教材编写初探[J];辽宁工学院学报(社会科学版);2003年01期
8 杨东升;陈子骄;;有关商务汉语几个理论问题的探讨[J];辽宁工业大学学报(社会科学版);2008年03期
9 李柏令;;从商务汉语的本质看零起点商务汉语教学[J];商场现代化;2008年24期
10 周小兵;干红梅;;商务汉语教材选词考察与商务词汇大纲编写[J];世界汉语教学;2008年01期
相关博士学位论文 前2条
1 吴世家;中美公共关系高等教育比较研究[D];复旦大学;2007年
2 吴志山;定制式数字化汉语教材辅助分析与重组方法研究[D];北京语言大学;2009年
相关硕士学位论文 前9条
1 杜红梅;贝立兹教学法在对外汉语教学中的实际运用[D];华东师范大学;2011年
2 韩凤明;泰国商务汉语教学研究[D];浙江大学;2012年
3 何蓓蓓;《国际商务汉语教程》与《国际商务汉语》的比较[D];华中科技大学;2006年
4 黄洁云;初级商务汉语教材词汇分析研究[D];暨南大学;2009年
5 芦薇;商务汉语教材内容评估及编排探讨[D];华东师范大学;2009年
6 马青雅;商务汉语教材中间接拒绝语言现象的考察与分析[D];北京语言大学;2008年
7 孙静;以需求分析为导向的商务汉语教材主题研究[D];大连理工大学;2010年
8 阎蕾;满族守陵人后裔的现状与发展研究[D];中央民族大学;2010年
9 刘丹;流动儿童家庭教育资本研究[D];云南大学;2010年
本文编号:2164085
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2164085.html