西方学界翻译过程实证研究的方法论体系
[Abstract]:In the western academic circles, after nearly 30 years of development, the empirical study of translation process has become more mature. At the level of its methodology, a multi data verification method is formed, which is the main part of the law and the other methods are supplemented by other methods. The "black box" of the translator's mind is being gradually opened. The construction of methodology is of great significance to the development of a subject. In the course of the study, the four forms of introspection and loss, as well as the other six kinds of auxiliary methods, are summed up in the empirical research methodology system of translation process based on introspection.
【作者单位】: 南开大学外国语学院;石家庄经济学院外国语学院;
【基金】:天津市哲学社会科学研究规划资助项目(TJWY11-044)
【分类号】:H059
【参考文献】
相关期刊论文 前5条
1 郑冰寒;;洞悉翻译过程的辅助工具—Translog程序介评[J];中国科技翻译;2006年04期
2 杨自俭;;再谈方法论——《翻译方法论》序[J];上海翻译;2007年03期
3 徐盛桓;理解翻译学[J];天津外国语学院学报;2004年04期
4 李德超;TAPs翻译研究的前景与局限[J];外语教学与研究;2004年05期
5 苗菊;有声思维——翻译内在过程探索[J];外语与外语教学;2005年06期
相关博士学位论文 前1条
1 陈宏;论现代心理学研究方法[D];吉林大学;2006年
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 王娜;;有声思维在外语教学中的应用[J];才智;2011年05期
2 黎芳;;翻译过程中的自我纠错研究方法比较[J];长沙大学学报;2010年03期
3 曹佩升;刘绍龙;;翻译实证研究方法体系建构[J];甘肃社会科学;2011年01期
4 周金华;;英汉无稿同声传译中的省略——有声思维下的实证研究[J];长春理工大学学报;2011年08期
5 王小琴;王新;;商品说明翻译过程的实证研究[J];长春理工大学学报;2012年01期
6 喻家楼;童杨柳;许盼盼;;论译者的主体意识及译文表达[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2010年03期
7 翟秋兰;;基于TAPs分析英译汉过程中翻译单位及教学启示[J];湖北广播电视大学学报;2009年03期
8 翟秋兰;;英语专业学生英译文化专有项策略运用——基于TAPs语料的实例研究[J];湖北广播电视大学学报;2009年05期
9 梁高燕;;基于有声思维语料的英译汉翻译研究[J];中北大学学报(社会科学版);2010年05期
10 文军;殷玲;;翻译过程中翻译策略的实证性研究——基于英语专业大学生的有声思维调查[J];解放军外国语学院学报;2010年04期
相关会议论文 前2条
1 刘立香;;翻译过程的有声思维实验研究[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
2 何艳;;TEM8英译汉翻译测试受试答题过程内省法研究[A];福建省外国语文学会2010年年会论文集[C];2010年
相关博士学位论文 前7条
1 陈怡;英语专业高年级学生汉译英能力与文本测试评分研究[D];上海外国语大学;2010年
2 肖维青;多元动态翻译批评的建构性研究[D];上海外国语大学;2006年
3 宋志平;选择与顺应[D];东北师范大学;2007年
4 孔祥立;中国翻译学学科建设论[D];上海外国语大学;2009年
5 何爱晶;名—动转类的转喻理据与词汇学习[D];西南大学;2009年
6 姚振军;基于双语领域本体的典籍英译批评研究[D];大连理工大学;2010年
7 叶琳;英汉习语理解模式及使用策略研究[D];华中科技大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 周亚莉;探讨翻译过程中的翻译策略[D];西北师范大学;2006年
2 丁世华;关联顺应理论及其在翻译中的应用[D];吉林大学;2006年
3 高晨;基于有声思维的文化专有项翻译策略新探[D];西北工业大学;2007年
4 陶然;句子翻译的认知过程研究[D];南京师范大学;2007年
5 吴竞;关联理论基础上的翻译原意认知研究[D];中国石油大学;2007年
6 邓丽娜;翻译内在过程的有声思维报告法研究及其应用[D];华中师范大学;2007年
7 丁烨;过程导向的英语专业学生文化专有项翻译策略实证研究[D];湖南大学;2008年
8 王剑峰;高中英语写作研究[D];南京师范大学;2008年
9 张建;用“有声思维法”探讨初中生英语阅读理解的思维过程[D];南京师范大学;2008年
10 梁云芸;基于SEM模型的居民投资行为偏差的实证研究[D];南京理工大学;2008年
【二级参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 朱智贤;心理学的方法论问题[J];北京师范大学学报;1987年01期
2 刘学兰;;西方心理学研究方法的发展规律及趋势[J];湖南师范大学社会科学学报;1992年04期
3 龙立荣,李晔;论心理学中思辨研究与实证研究的关系[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2000年05期
4 詹启生,乐国安;百年来自我研究的历史回顾及未来发展趋势[J];南开学报;2002年05期
5 张淑熙;对科学心理学方法论的后现代思考[J];洛阳师范学院学报;2004年01期
6 葛鲁嘉;对心理学方法论的扩展性探索[J];南京师大学报(社会科学版);2005年01期
7 陈曦,张积家;论系统科学对现代心理学研究的影响[J];青海师范大学学报(哲学社会科学版);2003年06期
8 杨自俭;译学研究的回顾与展望[J];山东师大外国语学院学报;1999年01期
9 张锋,冯庆林,何亚云;20年来的西方创造性心理测量研究:方法与问题[J];西北师大学报(社会科学版);2003年01期
10 王沛,孙连荣;论心理学研究中统计方法的使用与解释原则[J];西北师大学报(社会科学版);2004年02期
相关会议论文 前1条
1 蔡笑岳;于龙;;心理学:研究人的另类科学——对心理学学科性质的再认识[A];第十届全国心理学学术大会论文摘要集[C];2005年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 仲伟合;王斌华;;口译研究方法论—─口译研究的学科理论建构之二[J];中国翻译;2010年06期
2 蒋国树;;物理学方法论的历史审视[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);1991年03期
3 李德俊;;英汉语上下义关系词对比研究初探[J];外国语(上海外国语大学学报);2011年01期
4 刘星河;;维果茨基心理语言学方法论体系探略[J];长沙大学学报;2010年04期
5 蒋素华;关于翻译过程的研究[J];外语教学与研究;1998年03期
6 李亚明;;论传统训诂学的现代化[J];传统文化与现代化;1995年02期
7 黄子东;西方二语/外语听力理解策略研究述评[J];外语界;1998年02期
8 全如tJ;术语的理论与实践 第二部分 术语理论──认知科学和信息科学(上)[J];术语标准化与信息技术;2001年02期
9 柳安娜;;人类语言内在转喻性的纵贯推析[J];吉林教育;2010年22期
10 宋书文;西方现代心理学派评介——二、构造派心理学[J];广西大学学报(哲学社会科学版);1982年02期
相关硕士学位论文 前10条
1 耿睿斐;由内省法浅析认知语境对口译的影响[D];四川外语学院;2010年
2 吕立松;翻译研究中的归纳法和演绎法[D];广东外语外贸大学;2007年
3 赵慧;黄侃对中国训诂学理论的传承与发展[D];辽宁师范大学;2007年
4 傅丹莉;罗曼·雅各布森“语言学诗学观”试论[D];福建师范大学;2007年
5 赵芳芳;语言变异和变化现象的认知阐释[D];哈尔滨理工大学;2007年
6 赵丽娟;探究英汉两种语言中“鼻子”的隐转喻异同[D];东华大学;2008年
7 许光翠;从功能翻译理论研究翻译过程[D];上海外国语大学;2009年
8 罗小玲;现代称谓语的跨文化研究[D];广西师范大学;2007年
9 张晓华;广告模糊语言研究[D];汕头大学;2010年
10 张敏;倒置的隐喻[D];河南大学;2005年
,本文编号:2170139
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2170139.html