当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

汉语外来词音译回潮之文化剖析

发布时间:2018-08-07 21:06
【摘要】:语言在同他族语言交际的过程中,会直接或间接地从与之接触的语言文化中借用本族语言文化所缺少的东西,这种表达的空缺造成大量外来词的出现。日益剧增的外来词使得原有的词汇不能适应新的命名和表达的需要,汉语面临着命名的危机,音译词因而成为语言借贷行为种日益显露的"群体"。通过对汉语外来语中的音译词展开文化层面的分析,认为音译词除反映了本民族的审美心理、求吉心理,彰显本民族文化的"互文",也体现了对异质文化之"异"的认同和尊重。
[Abstract]:In the process of communicating with other languages, language borrows directly or indirectly from the language and culture with which it comes into contact, which leads to the emergence of a large number of loanwords. The increasing number of loanwords makes the original words unable to meet the needs of new naming and expression. Chinese is faced with the crisis of naming, so transliteration has become an increasingly obvious "group" of language borrowing behavior. Based on the cultural analysis of transliteration words in Chinese foreign words, it is considered that transliteration words not only reflect the aesthetic psychology of their own nation, but also the psychology of seeking good fortune. The "intertextuality" of the national culture reflects the recognition and respect of the heterogeneity culture.
【作者单位】: 中南大学外国语学院;中南大学公共管理学院;上海开放大学;
【基金】:教育部人文社科课题青年基金项目(10YJC740111) 湖南省社科基金项目(12WLH45) 湖南省科技厅软科学重点项目(2012ZK2060) 中国博士后科学基金 湖南省博士后科研资助计划项目 中南大学博士后基金资助项目(120983)
【分类号】:H136.5

【参考文献】

相关期刊论文 前3条

1 王铁昆;汉语新外来语的文化心理透视[J];汉语学习;1993年01期

2 沈孟璎;关于新词语词义表面化倾向的考察[J];语言文字应用;1995年04期

3 冯天瑜,邓新华;中、日、西语汇互动与近代新术语形成[J];浙江社会科学;2002年04期

【共引文献】

相关期刊论文 前10条

1 孙其香;;古老与现代的合奏——从《聊斋俚曲·穷汉词》中的叠音词谈起[J];蒲松龄研究;2012年01期

2 周俊勋;从高诱注看东汉北方代词系统的调整[J];阿坝师范高等专科学校学报;2000年01期

3 王媛媛;;中古汉语中的介词“着”[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2011年03期

4 褚福侠;;元曲“量词+儿”用法考[J];合肥师范学院学报;2009年05期

5 曾良;;明清小说词语俗写考[J];合肥师范学院学报;2010年02期

6 方云云;;近代汉语“脖子语义场”主导词的历时演变[J];安徽农业大学学报(社会科学版);2010年01期

7 刘光明;《颜氏家训》的被动句研究[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2005年03期

8 熊仲儒;;领属性致使句的句法分析[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2012年03期

9 孙慧;;浅析汉语“被”字式的演进历程[J];安徽文学(下半月);2008年06期

10 蔡丽华;;《青郊杂著》与《五方元音》声母之比较[J];安徽文学(下半月);2008年06期

相关会议论文 前10条

1 陈家宁;林哲;;谈外来词的汉化处理[A];高名凯先生学术思想研讨会——纪念高名凯先生诞辰100周年论文集[C];2011年

2 丁青;曾东京;;论翻译学词典的检索系统——兼评国内外五大译学词典的检索系统[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

3 韩淑红;吴远庆;;《现代汉语词典》一、五版的外来词语源对比考察[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

4 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年

5 张平忠;;中古以O啛R音由}0廔洪的雕散式音燮[A];福建省辞书学会第五届会员代表大会暨第十九届年会论文集[C];2009年

6 祝敏青;;小说话语的预设功能[A];文学语言理论与实践丛书——辞章学论文集(下)[C];2002年

7 李艳;施春宏;;外来词语义的汉语化机制及相关问题[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年

8 张春华;;新词语构造的合作机制[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年

9 周有斌;;制约音译外来词形式选择的原则[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年

10 钟菲;白葵阳;;语言文字与文化的视野融合——瞿秋白对方言与普通话的关系的探索[A];瞿秋白研究文丛(第二辑)[C];2008年

相关博士学位论文 前10条

1 邱闯仙;现代汉语插入语研究[D];南开大学;2010年

2 曲丽玮;元刊杂剧复字词汇研究[D];南开大学;2010年

3 李颖玉;基于语料库的欧化翻译研究[D];上海外国语大学;2010年

4 于辉;汉语借词音系学[D];南开大学;2010年

5 杜凤梅;古齐鲁语声母系统构拟[D];南开大学;2010年

6 刘艳红;唐五代方位词研究[D];南开大学;2010年

7 洪梅;中古入声韵在明清韵书中的演变研究[D];福建师范大学;2010年

8 杨先明;0-5岁汉语儿童语言发展的认知研究[D];武汉大学;2010年

9 姜燕;汉语口语美学研究[D];山东师范大学;2011年

10 冯炜;《唐律疏议》问答体疏证研究[D];吉林大学;2011年

相关硕士学位论文 前10条

1 冯海瑛;《万历野获编》分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年

2 刘婧一;元代笔记分词理论与实践[D];广西师范学院;2010年

3 曹萍;府城官话研究[D];广西师范学院;2010年

4 刘雪鸽;零翻译及其应用[D];上海外国语大学;2010年

5 林琳;“代词+(的)+名词”结构中“的”字隐现研究[D];上海外国语大学;2010年

6 苏章海;进化与融合:中西语言学元语言关键词系统对比研究[D];山东农业大学;2010年

7 袁洪君;企业劳动规章合法性研究[D];哈尔滨工程大学;2010年

8 王晶晶;《孟子》的介词“以”[D];辽宁师范大学;2010年

9 姜丹丹;面向对外汉语教学的插入语研究[D];辽宁师范大学;2010年

10 师璐露;《国语》语言艺术研究[D];辽宁师范大学;2010年

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 潘洁;;论《现代汉语外来词研究》中外来词的历史演变[J];齐齐哈尔师范高等专科学校学报;2009年01期

2 马辉芬;;回族经堂语中音译词特点研究[J];语文学刊;2010年11期

3 周季文;;藏译汉中的音译问题[J];民族语文;1987年03期

4 黄海英;;汉民族文化心理对外来词构成方式的影响[J];鞍山师范学院学报;2006年01期

5 田晓荣;;从“客”族词看汉语中外来语素的能产性[J];渭南师范学院学报;2008年03期

6 唐雪凝;人名的社会文化分析[J];齐鲁学刊;1994年05期

7 李华;;网店名称的语言调查及社会文化分析[J];山东农业大学学报(社会科学版);2010年03期

8 谭慧英;郑承萍;;音译中的汉语多音字问题[J];鲁东大学学报(哲学社会科学版);2006年02期

9 杨锡彭;;从汉语汉字的特点看音译词的特点[J];语言研究;2007年04期

10 徐蓓;;“作秀”还是“做秀”?[J];安徽文学(下半月);2008年06期

相关会议论文 前3条

1 钱厚生;;语言分析与词典编纂[A];中国辞书论集2001[C];2001年

2 钮葆;;对规范型语文词典选收词语问题的思考[A];语文现代化论丛(第八辑)[C];2008年

3 苏立昌;;外来词、字母词的使用和规范化研究[A];新规划·新视野·新发展——天津市社会科学界第七届学术年会优秀论文集《天津学术文库》(上)[C];2011年

相关重要报纸文章 前10条

1 焦国标;音译词的意译成分[N];人民日报海外版;2000年

2 王一民;“二〖TPYYWZ20100414001200BT〗英”还是“二恶英”?[N];语言文字周报;2010年

3 郝晓宝;网络热词应慎用[N];法制日报;2009年

4 刘汉俊;请尊重我们的母语[N];人民日报;2004年

5 盛林(南京大学);貌合神离的词语[N];文汇报;2003年

6 《语言文字报》原主编 杜永道;“坦”跟“袒” 用法有何区别[N];人民日报海外版;2010年

7 刘汉俊;请尊重我们的母语[N];山西经济日报;2004年

8 周振鹤 葛红兵 郜元宝 陈光磊 胡守钧;汉语:突出外来语的重围[N];社会科学报;2002年

9 本报记者 王淑军;如何对待新词汇[N];人民日报;2002年

10 本报评论员;为祖国语言的纯洁和健康继续奋斗[N];人民日报;2001年

相关博士学位论文 前4条

1 刘咏波;中国主流媒体中的外来词译借研究[D];上海外国语大学;2012年

2 金锡永;现代汉语外来词的社会语言学研究[D];复旦大学;2011年

3 李彦洁;现代汉语外来词发展研究[D];山东大学;2006年

4 顾江萍;汉语中日语借词研究[D];厦门大学;2007年

相关硕士学位论文 前10条

1 李敬;大陆与台湾外来词对比研究[D];河北大学;2009年

2 王瑾;现代汉语英源外来词的语音汉化[D];浙江大学;2012年

3 邱克儿;俄语汉语外来词引进比较研究[D];黑龙江大学;2012年

4 徐洁;俄汉语英语外来词对比研究[D];南京师范大学;2011年

5 金玉子;比较韩中日三国外来词的使用[D];延边大学;2005年

6 刘宗棠;沂蒙山区自然村村名语言分析与文化分析[D];广西大学;2003年

7 周丽辉;现代汉语楼盘名称的语言文化分析[D];四川大学;2006年

8 陈林;汉文化对现代汉语中外来词的影响[D];长春理工大学;2009年

9 张惠民;《海国图志》的对外关系用语和新词语研究[D];西南大学;2006年

10 邓先军;永州市地名的语言和文化分析[D];湖南师范大学;2006年



本文编号:2171342

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2171342.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户f7ee6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com