漂移介词结构的语义功能研究
发布时间:2018-08-19 06:04
【摘要】:现代汉语介词结构在句中呈现出句首和动前以及动前和动后两种漂移现象。本文以结构主义的语法描写为基础梳理漂移介词结构,使用当代句法学的最小对比方法进行语义功能定性,主要讨论漂移介词结构的分布和功能,重点探讨它们在不同位置上的语义功能差异。研究发现,介词结构处在句首具有话语框架功能;主谓之间为述谓动词提供伴随语义;当出现在补语位置时,表示动作完成所达成的结果,即动作行为完成后事物所处的状态,这种状态可以在句中出现,也可以不出现。
[Abstract]:The preposition structure in modern Chinese shows two kinds of drift phenomena in the sentence: before and before, before and after. Based on the grammatical description of structuralism, this paper combs the structure of drift prepositions, and uses the minimum contrastive method of contemporary syntax to characterize semantic functions, and mainly discusses the distribution and function of drift prepositions. This paper focuses on the semantic function differences in different locations. It is found that the preposition structure has the function of discourse framework at the beginning of the sentence, the adjoint semantics between the subject-predicate verbs and the predicate verbs, and when it appears in the complement position, it indicates the result achieved by the action completion, that is, the state of the thing after the action behavior is completed. This state may or may not appear in a sentence.
【作者单位】: 重庆邮电大学外语学院;中国社会科学院研究生院语言系;上海外国语大学外国语言文学博士后流动站;
【基金】:国家社科西部项目“介词结构漂移的句法语义接口研究13XYY018”的阶段性成果
【分类号】:H146
[Abstract]:The preposition structure in modern Chinese shows two kinds of drift phenomena in the sentence: before and before, before and after. Based on the grammatical description of structuralism, this paper combs the structure of drift prepositions, and uses the minimum contrastive method of contemporary syntax to characterize semantic functions, and mainly discusses the distribution and function of drift prepositions. This paper focuses on the semantic function differences in different locations. It is found that the preposition structure has the function of discourse framework at the beginning of the sentence, the adjoint semantics between the subject-predicate verbs and the predicate verbs, and when it appears in the complement position, it indicates the result achieved by the action completion, that is, the state of the thing after the action behavior is completed. This state may or may not appear in a sentence.
【作者单位】: 重庆邮电大学外语学院;中国社会科学院研究生院语言系;上海外国语大学外国语言文学博士后流动站;
【基金】:国家社科西部项目“介词结构漂移的句法语义接口研究13XYY018”的阶段性成果
【分类号】:H146
【参考文献】
相关期刊论文 前4条
1 林忠;;介词结构漂移的语篇及物性阐释[J];重庆邮电大学学报(社会科学版);2013年02期
2 林忠;;介词结构语序研究回顾与展望[J];宁波工程学院学报;2012年04期
3 俞光中;;“V在NL”的分析及其来源献疑[J];语文研究;1987年03期
4 张国宪;;“在+处所”构式的动词标量取值及其意义浮现[J];中国语文;2009年04期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 张德岁;;“V+Num+是+Num”构式初探[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2011年02期
2 王媛媛;;中古汉语中的介词“着”[J];安徽大学学报(哲学社会科学版);2011年03期
3 陈鸿瑶;;副词“也”主观性的认知解释[J];东北师大学报(哲学社会科学版);2012年02期
4 巴丹;张谊生;;“都”与“也”在任指句中的异同[J];广西师范大学学报(哲学社会科学版);2012年04期
5 雍茜;;“在+处所+VP着”动态论元结构的最终形成——兼论构式与动词的论元互动规则[J];国际汉语学报;2013年02期
6 林忠;;介词结构漂移的句法语义制约[J];重庆邮电大学学报(社会科学版);2014年04期
7 黄小平;;江西宁都客家方言的“呃”[J];方言;2014年03期
8 瞿建慧;;湖南方言里“V+T+N(L)”格式的句法功能及其来源[J];汉语学报;2006年04期
9 马U,
本文编号:2190861
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2190861.html