概念合成理论视域下的幽默
发布时间:2018-08-30 20:22
【摘要】:幽默是一种普遍存在于人类生活和交际各个层面中的现象。幽默研究具有悠久的历史,但以前人们基本上都是从修辞学、语义学、语音学、语用学等角度对其进行研究。近年来,福康涅和特纳的概念合成理论为幽默的认知研究打开了一扇新的视窗。本文以概念合成理论研究幽默,揭示幽默意义的动态建构过程及其认知机制。文中的幽默例子主要选自广受欢迎的幽默大师表演的节目,例如中国相声界的新老面孔郭德纲和侯宝林、最近在中美脱口秀界都很活跃的黄西、日本常青节目《笑点》。选用的文字和漫画材料鲜活、有趣、贴近生活,并具有一定的典型性,将因文化差异而对他族受众的影响减至了最低。论文主体以福康涅和特纳归纳出的单向网络、镜像网络、单域网络和双域网络四种基本概念整合类型对幽默进行对应分析。在单向网络的幽默例子中,“外遇”输入空间提供了特定的框架,无框架的夫、妻的反常言语行为从另一输入空间进行映射,最后在合成空间中得出“双重不忠”的讽刺结局。在镜像网络的例子中,韩复榘之父强意戏班子上演一出“汉朝的关公大战唐朝的秦琼”,真可谓“有钱就是任性”。单域网络的例子以非言语漫画图解“婚姻即桎梏”的概念隐喻:两个输入空间各有自己不同的框架,在合成空间内以形象具体的桎梏来隐喻抽象的婚姻对男人的约束,自当与“婚姻即围城”有异曲同工之妙。最后,双域网络的例子中,“驾船”和“子宫”虽然属于不同框架,但它们向合成空间投射后则新显了“渡到美国”层创结构。概念合成理论的原始考察对象是英语民族的思维方式。本文应用该理论来解释汉语甚至日语中的幽默,借此考察概念合成理论的广泛适用度。总之,论文以较新颖的角度研究幽默,并表明了概念合成理论对幽默的生成和理解具有强大的阐释力。这有助于我们对幽默语言形式的理解、欣赏和翻译,最终达到通过幽默研究促进跨文化交际的目的。
[Abstract]:Humor is a common phenomenon in human life and communication. The study of humor has a long history, but in the past people studied it from the perspectives of rhetoric, semantics, phonetics, pragmatics and so on. In recent years, Congne and Turner's theory of conceptual synthesis has opened a new window for the cognitive study of humor. In this paper, the concept synthesis theory is used to study humor and reveal the dynamic construction process of humor meaning and its cognitive mechanism. The examples of humor in this article are mainly taken from the programs performed by popular master humors, such as Guo Degang and Hou Baolin, the new and old faces of the Chinese acrobatic world, Huang Xi, who is very active in the Sino-American talk show world recently, and the Japanese evergreen program "laughing Point". The selected text and comic materials are fresh, interesting, close to life, and have a certain typicality, which minimizes the influence of cultural differences on the audience of other ethnic groups. The main body of this paper analyzes humor by four basic concept integration types: unidirectional network, mirror network, single domain network and dual domain network, which are summed up by Congne and Turner. In the humorous example of one-way network, the input space of "affair" provides a specific framework. The abnormal speech acts of husband and wife without frame are mapped from another input space. Finally, the satirical result of "double infidelity" is obtained in the composite space. In the example of the mirror network, Han Fu-chu 's father, Qiangyi opera team, staged a "Han Dynasty Guan Gong War Tang Dynasty Qin Qiong," it can be said that "money is willful." The example of single domain network illustrates the conceptual metaphor of "Marriage is shackles" with non-verbal comics: each of the two input spaces has its own different frame, and in the composite space, it uses the concrete shackles of image to metaphor the restriction of the abstract marriage to the man. Since then and "marriage is besieged" have the same work. Finally, in the case of dual-domain networks, "sailing" and "womb" belong to different frames, but after they project into synthetic space, they have a new "cross to America" layer structure. The original object of the conceptual synthesis theory is the mode of thinking of the English nation. This paper uses this theory to explain humor in Chinese and even Japanese, so as to investigate the wide applicability of conceptual synthesis theory. In a word, the thesis studies humor from a novel angle, and shows that conceptual synthesis theory has a powerful explanatory power for the generation and understanding of humor. This will help us to understand, appreciate and translate humorous language forms, and finally to promote cross-cultural communication through humor research.
【学位授予单位】:华侨大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H019
本文编号:2214184
[Abstract]:Humor is a common phenomenon in human life and communication. The study of humor has a long history, but in the past people studied it from the perspectives of rhetoric, semantics, phonetics, pragmatics and so on. In recent years, Congne and Turner's theory of conceptual synthesis has opened a new window for the cognitive study of humor. In this paper, the concept synthesis theory is used to study humor and reveal the dynamic construction process of humor meaning and its cognitive mechanism. The examples of humor in this article are mainly taken from the programs performed by popular master humors, such as Guo Degang and Hou Baolin, the new and old faces of the Chinese acrobatic world, Huang Xi, who is very active in the Sino-American talk show world recently, and the Japanese evergreen program "laughing Point". The selected text and comic materials are fresh, interesting, close to life, and have a certain typicality, which minimizes the influence of cultural differences on the audience of other ethnic groups. The main body of this paper analyzes humor by four basic concept integration types: unidirectional network, mirror network, single domain network and dual domain network, which are summed up by Congne and Turner. In the humorous example of one-way network, the input space of "affair" provides a specific framework. The abnormal speech acts of husband and wife without frame are mapped from another input space. Finally, the satirical result of "double infidelity" is obtained in the composite space. In the example of the mirror network, Han Fu-chu 's father, Qiangyi opera team, staged a "Han Dynasty Guan Gong War Tang Dynasty Qin Qiong," it can be said that "money is willful." The example of single domain network illustrates the conceptual metaphor of "Marriage is shackles" with non-verbal comics: each of the two input spaces has its own different frame, and in the composite space, it uses the concrete shackles of image to metaphor the restriction of the abstract marriage to the man. Since then and "marriage is besieged" have the same work. Finally, in the case of dual-domain networks, "sailing" and "womb" belong to different frames, but after they project into synthetic space, they have a new "cross to America" layer structure. The original object of the conceptual synthesis theory is the mode of thinking of the English nation. This paper uses this theory to explain humor in Chinese and even Japanese, so as to investigate the wide applicability of conceptual synthesis theory. In a word, the thesis studies humor from a novel angle, and shows that conceptual synthesis theory has a powerful explanatory power for the generation and understanding of humor. This will help us to understand, appreciate and translate humorous language forms, and finally to promote cross-cultural communication through humor research.
【学位授予单位】:华侨大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H019
【参考文献】
相关期刊论文 前2条
1 刘国辉;;言语幽默生成机制的认知探究——SCF、CI与CB三维互补视角[J];四川外语学院学报;2006年02期
2 冉明志;;概念整合理论视野下的幽默话语理解[J];外国语文;2012年S1期
,本文编号:2214184
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2214184.html