泰国职校学生汉语学习语音偏误研究
【图文】:
鲁东大学汉语国际教育硕士专业学位论文尖中不送气浊塞音 d,在汉语中没有与之对应的相同的音,只有与之相对应的双唇清塞音 b 和舌尖中不送气清塞音,这是由于汉语没有清浊音之分而泰语有。声调方面,汉语的一声调值为 55,泰语的中平调调值为 33,较汉语的一声调低趋势相似都无升降变化。泰语的低平调调值约为 21 与汉语上声调前半部分相似中的降调与汉语中的第四声相似,但降调的起点较汉语起点低,调值为 41,而汉调的起点为 5。泰语中的高平调与升调与汉语中的第二声相似,但调域完全不一样下面两幅图可以清晰地反映这一差异:
图 2 泰语声调示意图.1.2 母语的正迁移与负迁移第二语言学习者在学习一种新的语言的过程中,很难避免与自己的母语知识对比,母语中的语音规则与目的语中的规则相同时,则产生正迁移,促进目的语的学习。反,当母语中的语音规则与目的语中的规则不同时,而学习者依然使用母语的语音规则学习目的语时,则会产生母语的负迁移,影响学习者对目的语的学习,产生语音偏误。泰国职校学生在学习汉语语音知识时,当泰语中有与汉语语音相对应的音时,则比容易掌握新知识,如泰语辅音中有[P]、[ph]、[m]、[f]、[t]、[n]、[l]、[k],这些普通话中都有相对应的声母,只是书写方式不同而已,那么泰国学生在学习这一组声发音时则会由于母语正迁移的影响,较快较好地掌握这些发音。那么,当泰语中没有汉语中相对应的音,或者有与汉语发音相似的音时,但不完全相同时,学习者一般容错误地使用泰语发音去代替汉语发音,造成汉语语音学习的偏误。如泰语辅音中[s]、h]与普通话中声母 s、h 的发音近似但不完全相同,当泰国学生用上面两个音代替普通
【学位授予单位】:鲁东大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 滕小瑛;;试论双语教学的重要意义[J];北京大学学报(哲学社会科学版);2007年S2期
2 张志公;关于对外汉语教学的几个问题[J];汉语学习;1994年04期
3 陈晨;李秋杨;;汉泰语音对比研究与语音偏误标记分析[J];暨南大学华文学院学报;2007年04期
4 陈梅;;零起点泰国学生汉语语音偏误分析及对策[J];柳州师专学报;2010年05期
5 陈晨;;泰国学生习得汉语阴平和去声的语音变异研究[J];民族教育研究;2011年01期
6 雷婷;;泰国学生学习汉语的语音偏误及纠正方法[J];钦州学院学报;2011年02期
7 李红印;;泰国学生汉语学习的语音偏误[J];世界汉语教学;1995年02期
8 蔡整莹;曹文;;泰国学生汉语语音偏误分析[J];世界汉语教学;2002年02期
9 赵丽梅;;对泰汉语语音教学中常见偏误的实践调查[J];社科纵横;2011年03期
10 许艳艳;;泰国人学汉语的语音难点及教学策略[J];广西师范学院学报(哲学社会科学版);2009年03期
相关硕士学位论文 前6条
1 吴碧莹(WALAILAK JERMWIWATKUL);泰国中学生初级阶段汉语语音学习偏误分析及教学对策[D];大连外国语学院;2011年
2 李黎;泰国大学生汉语语音偏误分析及教学对策[D];华中科技大学;2011年
3 陈娥;泰国学生汉语习得中的语音偏误研究[D];云南师范大学;2006年
4 张志莹;初级阶段泰国留学生习得汉语双音节声调的偏误分析[D];暨南大学;2008年
5 杨娟;泰国小学生初级汉语习得中的语音偏误分析[D];陕西师范大学;2009年
6 王飞焱;泰国学生习得汉语普通话塞擦音和擦音的实验研究[D];暨南大学;2010年
本文编号:2516525
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2516525.html