汉语作为第二语言的情态副词习得研究
发布时间:2019-08-13 07:28
【摘要】:汉语副词是比较复杂的一类词。作为副词的一个小类,情态副词在范围、功能和意义等方面仍存在很多分歧,这增加了情态副词的对外汉语教学难度。近年来,国内外学者在汉语副词的习得及偏误分析方面做了很多研究,并取得了一系列成果,但有关情态副词的习得过程和偏误分析研究却少之又少。 为弥补此领域研究的不足,本文以《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中的甲乙级情态副词为研究对象,以“HSK动态作文语料库”为语料来源,进行定量、定性分析,对留学生情态副词的习得过程、偏误分析等方面进行深入、细致的探讨。 本文以本体研究为支撑,在对比分析留学生习得情态副词的语料基础上,通过数据统计、图表展示等方法,探讨情态副词的二语习得、偏误类型分析、偏误原因和对外汉语教学策略等问题。通过留学生情态副词使用词次考察和偏误率数据分析,发现留学生在习得情态副词时存在一定的习得难度,普遍存在使用不足的问题,另外,甲乙级情态副词的等级划分也有可质疑之处。以具体偏误实例为依据,,将偏误分为遗漏、误加、误代、错序四种偏误类型,发现误代偏误是留学生习得情态副词时最常出现的一类偏误。在习得过程研究及偏误分析的基础上,认为母语的负迁移、回避策略、语言学习环境等因素导致了留学生相关偏误的出现,并由此提出了情态副词的对外汉语教学策略,建议从教学内容和教学形式两方面入手,注意情态副词的近义词辨析、语序教学等,同时运用语境教学、语块教学、例句练习教学等教学形式,开展留学生的语感培养教学。
【学位授予单位】:西北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
本文编号:2525967
【学位授予单位】:西北师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 陆丙甫;;词性标注问题两则[J];辞书研究;1983年05期
2 全香兰;汉韩同形词偏误分析[J];汉语学习;2004年03期
3 郑艳群;;中介语中程度副词的使用情况分析[J];汉语学习;2006年06期
4 邢红兵;;第二语言词汇习得的语料库研究方法[J];汉语学习;2012年02期
5 张谊生;状词与副词的区别[J];汉语学习;1995年01期
6 赖先刚;情态副词的语义特征与选择限制——兼论汉语情态副词表示的社会活动意义[J];乐山师范学院学报;2004年08期
7 胡静书;;现代汉语揣测情态副词的使用差异[J];连云港师范高等专科学校学报;2010年01期
8 崔希亮;;欧美学生汉语介词习得的特点及偏误分析[J];世界汉语教学;2005年03期
9 张旺熹;;语感培养是对外汉语教学的基本任务[J];世界汉语教学;2007年03期
10 董正存;;情态副词“反正”的用法及相关问题研究[J];语文研究;2008年02期
本文编号:2525967
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2525967.html