FIRE和“火”的概念隐喻对比研究
发布时间:2019-10-02 23:34
【摘要】:隐喻研究一直是语言学家关注的焦点所在。在传统研究中,隐喻被认为是一种语言修辞手段。随着研究的深入,语言学家逐渐认识到隐喻是一种重要的认知工具。Lakoff和Johnson(1980)提出的概念隐喻理论指出隐喻是从一个具体的概念域(始源域)到一个抽象的概念域(目标域)的系统映射,是一种基于身体体验的认知机制,普遍存在于人们的语言和生活中。 本文运用概念隐喻理论,分析英汉语中有关“火”的隐喻,并根据该隐喻在两种语言中表现出的普遍性和差异性,分析造成该结果的内在原因。论文由六部分组成。作者首先简要介绍研究主题,提出本研究的目的和研究方法,接着介绍隐喻在国内外的发展及英汉“火”隐喻研究的成果及现状,随后讨论了概念隐喻理论,并详细分析了它的工作机制、种类及功能。文章主题部分以“火”作为研究对象并运用概念隐喻理论进行分析,指出存在于英汉两种语言中“火”隐喻的普遍性和差异性,并且探讨了造成这种普遍性和差异性的原因。 作者共识别提炼了英汉语中7个具有普遍性的概念隐喻和10个具有差异性的概念隐喻,其中4个体现在英语中而汉语中没有,6个体现在汉语中而英语中不存在。作者将识别出的概念隐喻的普遍性归因于人类共同的身体体验,从而验证了莱考夫等人关于隐喻的观点。人类对“火”的生理和心理反应激发了“火”的隐喻的产生,而这种相似性是人类对“火”的普遍经验与人类普遍的认知及形成概念的能力相结合的结果。然而,共同的身体体验只是为隐喻的普遍性提供潜在的基础。不同的社会文化经验和认知加工过程带来隐喻的多样性。作者从社会和文化环境、传统中医理论、社会历史、宗教信仰等方面分析了造成我们对“火”的概念隐喻差异性的原因。 这些研究发现进一步验证了人类的认识来源于身体和生活经验的观点,在一定程度上丰富了认知语言学领域内的隐喻研究,揭示了英汉两个民族思维模式的差异,探询了其背后的文化根源,对培养跨文化交际意识有一定的意义。
【学位授予单位】:湖南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H136;H313
本文编号:2545160
【学位授予单位】:湖南师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2013
【分类号】:H136;H313
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 滕建姣;;英汉习语中“火”的联想意义异同及原因[J];沧州师范专科学校学报;2006年01期
2 虞又铭;中西“火”意象的差异及其分析[J];乐山师范学院学报;2003年03期
3 金花漫;;英汉语“火”词语的情感隐喻认知[J];西南科技大学学报(哲学社会科学版);2009年01期
4 束定芳;论隐喻的认知功能[J];外语研究;2001年02期
5 聂亚宁;;水的概念隐喻[J];求索;2008年04期
6 何丽野;水与火:中西哲学的核心隐喻和文化的基本精神[J];社会科学;2003年06期
7 林书武;《隐喻:其认知力与语言结构》评介[J];外语教学与研究;1994年04期
8 赵艳芳;语言的隐喻认知结构——《我们赖以生存的隐喻》评介[J];外语教学与研究;1995年03期
9 林书武;《隐喻与认知》评介[J];外语教学与研究;1995年04期
10 蓝纯;从认知角度看汉语的空间隐喻[J];外语教学与研究;1999年04期
,本文编号:2545160
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2545160.html