简论文本解读与整体关联性
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 王海北;文学作品的音乐描写技巧探微[J];重庆工学院学报;2005年07期
2 凌孟华;;新时期以来女性诗歌的三种写作姿态[J];重庆师范大学学报(哲学社会科学版);2007年06期
3 陈霞;;《诗经·七月》中“殆”的解读[J];大众文艺(理论);2009年03期
4 蔺靖靖;;浅析“柳”的意象在古今诗词中的运用[J];大众文艺(理论);2009年03期
5 张新;新诗中的蝴蝶意象[J];复旦学报(社会科学版);2001年06期
6 杨忠华;诗歌情感肯定与否定的辩证关系[J];固原师专学报;2001年05期
7 却景好;;路遥小说的乡土性[J];淮北煤炭师范学院学报(哲学社会科学版);2009年04期
8 隋晓村;;现代朦胧诗的艺术表现力[J];剑南文学(经典教苑);2011年02期
9 李运抟;中国当代诗歌五十年文化思考[J];暨南学报(哲学社会科学);2000年03期
10 赵萍;虞文华;;文学意象:中西合璧的艺术精华[J];江西社会科学;2006年07期
相关会议论文 前2条
1 王圣思;;悼念袁可嘉先生的一封信[A];袁可嘉诗歌创作与诗歌理论研讨会论文集[C];2009年
2 芮逸敏;;袁可嘉研究综述[A];袁可嘉诗歌创作与诗歌理论研讨会论文集[C];2009年
相关博士学位论文 前2条
1 王莹;唐宋诗词名花与中国文人精神传统的探索[D];暨南大学;2007年
2 颜同林;方言与中国现代新诗[D];四川大学;2007年
相关硕士学位论文 前9条
1 李建锋;寻路的人—徐玉诺综论[D];河南大学;2011年
2 李慧明;论新诗中的树意象与现代中国知识分子的精神取向[D];上海师范大学;2011年
3 却景好;论五四新诗的民间性[D];安徽师范大学;2011年
4 谭爱平;郑敏诗艺研究[D];天津师范大学;2008年
5 王淼;不要忘记新来者[D];西南大学;2012年
6 张兰;西方象征主义与中国新诗[D];西安外国语大学;2012年
7 赵小意;高中语文新诗的教学现状与对策研究[D];东北师范大学;2012年
8 孙翠翠;语文教材中新诗选篇的流变研究[D];东北师范大学;2012年
9 刘璐;初中语文新诗的审美教育研究[D];广西师范大学;2013年
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 周旭东;;大学语文文本解读存在的问题及对策[J];黔南民族师范学院学报;2010年05期
2 刘春芳;;大学语文教学新思维探略[J];山东省青年管理干部学院学报;2009年05期
3 涂叙鹏;;探视阐释学角度下翻译中“文本解读”的教学[J];科技信息;2010年29期
4 顾兆禄;;关于索绪尔“语言是形式,而不是实质”的文本解读[J];江海学刊;2006年03期
5 丁媛;;对高等教育中文学教学的实践与思考[J];华章;2010年08期
6 刘满芸;王亚丽;;多元视角下的译者角色与文本诠释[J];长治学院学报;2011年03期
7 沈晴;;论高等教育语文教学中文本解读的多重意义建构[J];教育与职业;2007年05期
8 王立根;;语文教学之痛:“文本解读”的缺席(上)[J];福建论坛(社科教育版);2006年11期
9 俞美玉;激活与文学文本对话提升高职生人文素养[J];浙江社会科学;2004年05期
10 毕烨明;;大学语文文学文本多元解读策略[J];辽宁教育行政学院学报;2010年02期
相关会议论文 前5条
1 孙飞凤;;论会话含意理论对文学作品的阐释力[A];福建省外国语文学会2006年年会暨学术研讨会论文集(上)[C];2006年
2 ;戴学忱先生论吟诵[A];吟诵经典、爱我中华——中华吟诵周论文集[C];2009年
3 吴艳;;文化共享时代的翻译问题[A];第六届中国跨文化交际研究会年会论文摘要汇编[C];2005年
4 谢天振;;翻译:从书房到作坊——MTI教育的时代背景和历史必然性[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
5 许娜;;浅析言语交际[A];江西省语言学会2007年年会论文集[C];2007年
相关重要报纸文章 前4条
1 贾玉成;译学语境研究的新期待[N];文艺报;2006年
2 陈荣岚;汉语方言与中国古代文学作品[N];文艺报;2004年
3 本报记者 王冰洁;对外汉语专业人才需求升温[N];中国人事报;2007年
4 张涛;“被××”成热门格式的双重隐喻[N];丽水日报;2010年
相关博士学位论文 前3条
1 阿布都沙拉木·旭库尔;古代突厥文碑铭文学研究[D];中央民族大学;2009年
2 郭琳;隐喻与文学批评理论[D];华中师范大学;2011年
3 王云;作为解构策略的修辞[D];东北师范大学;2012年
相关硕士学位论文 前10条
1 李明;[D];西南财经大学;2004年
2 刘伟;从哲学阐释学角度看翻译中的文本解读[D];华东师范大学;2004年
3 沈坤平;从源文本的选择和解读看译者的主体性[D];重庆师范大学;2008年
4 唐建华;文学文本与商业广告文本翻译比较研究[D];山东师范大学;2006年
5 肖霞;论清末民初文学文本中的“日化”现象[D];苏州大学;2008年
6 刘满芸;论翻译的两难境地[D];北京语言大学;2007年
7 程金莉;试从审美主客体互动看翻译多样性[D];安徽大学;2005年
8 吴启庚;从关联理论视角论文学翻译[D];兰州大学;2007年
9 王琪;新课程背景下文学文本的多元解读及其实践策略[D];四川师范大学;2007年
10 李金国;走在“对话”之途的阅读教学[D];陕西师范大学;2006年
,本文编号:2575306
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2575306.html