当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

关联-顺应理论下中国外交部发言人的话语研究

发布时间:2020-06-05 09:36
【摘要】:中国外交部作为中国的外交机关,定期举行记者招待会,同时邀请国内外的记者参加。记者招待会上,外交部发言人就记者提出的各种各样的问题予以回答。发言人正确有效地使用外交话语是表达好国家意志的前提。目前,我国对发言人话语的研究多是从新闻传播、语用策略等角度进行研究,但对于发言人话语的产出和理解并未给予充分的解释,尤其对发言人话语理解的研究有限。本文以关联-顺应理论为理论框架,根据该理论,外交部发言人话语的关联顺应过程是语言选择,语境顺应与话语理解的动态统一过程。其中Sperber和Wilson提出的关联理论从认知的角度为阐明发言人话语理解提供了解释的内在机制,而Verschueren提出的顺应理论为解释发言人话语的选择提供了较为充分的理论依据。中国学者杨平和冉永平在结合关联理论和顺应理论各自优点的基础上,提出了关联-顺应模式。本文在该理论的指导下,以2017年1-12月外交部发言人答记者问为分析语料,以定性分析为主,辅之以定量分析,采用实例从发言人话语关联-顺应的认知过程、语言形式及语用策略的选择等层面进行分析,探索发言人话语产出和理解的本质过程。研究表明,发言人话语以寻求记者和大众的认知关联为导向,并顺应其认知语境,在词汇、句式及语篇等层面进行语言形式的选择;在策略选择上,发言人运用直接回答的答问策略表现了更自信、更直接的外交语言风格,运用低调陈述、反语、幽默和模糊等多种修辞策略顺应不同外交语境,表明中国政治立场,传递中国声音,维护国家形象和核心利益;不同的语言形式和语言策略的选择都是基于对中国文化背景和外交政策的顺应。从关联和顺应的角度分析中国外交部答记者问话语,可以扩大关联—顺应理论的研究范围,增强关联—顺应理论用来研究外交话语的解释力,有利于我们深入了解外交话语和外交事务以及对于广大听众正确解读发言人话语,有效避免信息误读、误解和误判具有一定启示意义。
【学位授予单位】:华北电力大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2019
【分类号】:H030

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 梁晓波;谭桔玲;;国防话语研究:一个方兴未艾的领域[J];外语研究;2015年06期

2 蓝纯;胡毅;;外交部新闻发言人闪避回答的语用分析[J];中国外语;2014年06期

3 施旭;;话语研究方法的中国模式[J];广东外语外贸大学学报;2012年06期

4 才维维;;政治演讲中态度资源的顺应性分析[J];北方文学(下半月);2012年09期

5 叶淑兰;;中国战略性外交话语建构刍议[J];外交评论(外交学院学报);2012年05期

6 程曼丽;谢立言;;我国政府新闻发言人制度的建立与完善[J];求索;2012年05期

7 张娜;;合作及礼貌原则框架下的外交委婉语现象研究[J];郑州航空工业管理学院学报(社会科学版);2012年02期

8 陈晓菲;;中国外交部新闻发布会中模糊语的语用功能分析[J];文学界(理论版);2011年05期

9 秦小锋;;语用含糊在外交语言中元语用意识功能的体现[J];新闻爱好者;2010年03期

10 零宏惠;外交委婉语的语用分析[J];忻州师范学院学报;2004年05期



本文编号:2697853

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2697853.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户151cc***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com