当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

《外国人实用汉语语法(修订本)》句法部分的实用性研究

发布时间:2021-01-10 09:08
  语言教学的主要目标是提高语言学习者的交际能力。这就要求教学中使用的教材要具有针对性和实用性,能够切实提高学生的语言应用能力,否则就是与教学目标背道而驰。因此在教材的选择上,“实用性”的语法教材除了要有明确的对象、适当的体例和实用的内容外,还应包括规范的、简约的、全面的语法规则。同时在语法研究系统上做到“句法”、“语义”、“语用”三个方面的有机整合。对外汉语教学语法是针对母语非汉语习得者建立的一种语法教学体系,这一体系实用性特点要求教学中使用的语法应该是“教学语法”而非“理论语法”。结合以上“实用性”标准,我们从使用对象、体例编排、语法规则和语法研究体系等角度对《外国人实用汉语语法(修订本)》一书句法部分的实用性进行分析并得出结论。全文共分为以下四个部分:第一部分:对外汉语教材的“实用性”问题虽然关于教材实用性目前学界还没有一个系统的、完整的的界定,但是不少学者都在文章中提出了自己的观点和看法。在前人研究的基础上,我们对外汉语教材的“实用性”特征做了以下归纳:1.教材使用对象的明确性目标读者的选择会对作者在体例的编排、内容的选择、语言的运用上产生根本性的影响。因此,作为一本实用性教材,它... 

【文章来源】:吉林大学吉林省 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:36 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
论文摘要
Abstract
第1章 引言
    1.1 选题缘由
    1.2 选题意义
    1.3 研究思路
第2章 关于“实用性”的讨论
    2.1 对外汉语教材的“实用性”问题
    2.2 对外汉语教学语法教材的“实用性”特征
第3章 理论语法与教学语法
    3.1 理论语法与教学语法
    3.2 对外汉语语法教材的语法选择问题
第4章《外国人实用汉语语法(修订本)》句法部分的实用性研究
    4.1 教学对象
    4.2 编排体例
    4.3 语法规则
    4.4 语法系统
结论
参考文献


【参考文献】:
期刊论文
[1]论对外汉语教材的实用性[J]. 李泉.  语言教学与研究. 2007(03)
[2]理论语法、教学语法与对外汉语教学语法的建设[J]. 戴云.  黑龙江高教研究. 2007(04)
[3]“把”字句的原型用法[J]. 王光全.  北华大学学报(社会科学版). 2004(02)
[4]汉语第二语言教学语法的特点[J]. 周小兵.  中山大学学报(社会科学版). 2002(06)
[5]理论语法与教学语法的衔接问题——以汉语作为第二语言教学为例[J]. 郭熙.  汉语学习. 2002(04)
[6]近20年对外汉语教材编写和研究的基本情况述评[J]. 李泉.  语言文字应用. 2002(03)
[7]对外汉语教学语法与语法教学[J]. 赵金铭.  语言文字应用. 2002(01)
[8]论对外汉语教材评估[J]. 赵金铭.  语言教学与研究. 1998(03)
[9]对外汉语语法教学的三个阶段及其教学主旨[J]. 赵金铭.  世界汉语教学. 1996(03)
[10]“把”字句的语义类型[J]. 吕文华.  汉语学习. 1994(04)



本文编号:2968453

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/2968453.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户997e5***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com