语用模糊—语境顺应的言语实现
发布时间:2021-06-11 07:50
模糊性是人类语言的本质属性之一,模糊语言普遍存在于日常生活之中,模糊语言不应该被错误地归于一种不好的现象。语用模糊是日常交际过程中言语交际者经常使用的一种语言策略。通过巧妙地运用这种语用策略,交际双方可以同时传达两种以上的言外之意以求顺利地实现各自的交际意图。此篇论文将主要研究语用模糊在具体语境中的产生情况。为此,其主要探讨以下几个问题:(1)什么是语用模糊;(2)在语言使用中有哪些具体的语言形式可供选择以产生模糊效果;(3)在言语交际中哪些语用原则会指导人们对语用模糊做出选择;(4)在人们选用模糊表达方式时,不同的语境会产生怎样的影响作用。为了回答这些问题,维索尔伦的语言顺应理论框架将用以阐释语用模糊的产生。维索尔伦认为,语言的使用其实就是人们不断地做出语言选择的过程,人们之所以能够做出这种选择归功于语言的三种性质:变异性、协商性、适应性。本篇论文将结合这三种语言性质从语言使用者、物理世界、社交世界以及心智世界四个方面研究语用模糊是如何实现语境顺应的。对于这些问题的解答主要涵盖了以下几点:(1)语用模糊的运用其实就是对语言的不停选择。(2)在语言变异性的影响下,人们对模糊语言的选择可...
【文章来源】:中国石油大学(华东)山东省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:63 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Introduction
Chapter 1 Literature Review on Pragmatic Vagueness
1.1 Vagueness in Language
1.1.1 Vagueness V.S. Fuzziness
1.1.2 Definitions of Vagueness by Different Scholars
1.1.3 Characteristics of Vagueness
1.1.4 Origin of Vagueness in Language
1.1.4.1 Opinions Abroad
1.1.4.2 Opinions at Home
1.2 Different Approaches to Vague Language
1.2.1 Semantic Approach to Vague Language
1.2.2 Cognitive Approach to Vague Language
1.2.3 Pragmatic Approach to Vagueness
1.3 Pragmatic Vagueness
1.3.1 Definitions of Pragmatic Vagueness
1.3.1.1 Definitions of Pragmatic Vagueness Abroad
1.3.1.2 Definitions of Pragmatic Vagueness at Home
1.3.2 Classification of Pragmatic Vagueness
1.3.3 Pragmatic Functions of Vague Language
Chapter 2 Context in Linguistic Adaptability Theory
2.1 Different Views on Context
2.1.1 Static Context
2.1.2 Dynamic Context
2.2 Verschueren’s Linguistic Adaptability Theory
2.2.1 Choice-making of Language
2.2.2 Variability, Negotiability and Adaptability
2.2.3 Four Aspects of Adaptation
2.2.4 Different Contextual Correlates
Chapter 3 Variability of Vague Expressions
3.1 Vague Expressions at the Phonetic Level
3.1.1 Vagueness of Pronunciation
3.1.2 Vagueness of Intonation
3.2 Vague Expressions at the Lexical Level
3.2.1 Hedge
3.2.2 Euphemism
3.2.3 Vagueness of Numerals
3.3 Vague Expressions at the Syntactic Level
3.3.1 Sentences of Real/Unreal Condition
3.3.2 Co-ordinated Pattern
3.4 Vague Expressions at the Discourse Level
Chapter 4 Negotiated Principles in the Use of Pragmatic Vagueness
4.1 Vagueness and the Cooperative Principle
4.1.1 Following Maxims of the CP
4.1.2 Violating Maxims of the CP
4.2 Vagueness and the Politeness Principle
4.2.1 Pragmatic Vagueness as Maxim-adherence Strategy
4.2.2 Pragmatic Vagueness as Management of Face
Chapter 5 Adaptation of Pragmatic Vagueness to Context
5.1 Adaptation to Users of Vague Language
5.1.1 Adaptation to Utterers’ Many Voice s
5.1.2 Adaptation to Interpreters’ Many Roles
5.2 Adaptation to the Physical World
5.2.1 Adaptation to Time
5.2.2 Adaptation to Space
5.3 Adaptation to the Social World
5.3.1 Adaptation to Communicative Norms
5.3.2 Adaptation to Culture
5.4 Adaptation to the Mental World
5.4.1 Adaptation to Utterers’ Motivation
5.4.1.1 Withholding Information
5.4.1.2 Self-protection
5.4.2 Adaptation to Interpreters’ Expectation
Conclusion
References
Acknowledgements
Publications
【参考文献】:
期刊论文
[1]有关范畴本质和语义模糊性的再认识[J]. 陈维振,吴世雄. 外国语(上海外国语大学学报). 2003(01)
[2]《红楼梦》对话之语用模糊分析[J]. 丁建民,严爽. 外语与外语教学. 2002(03)
[3]中国模糊语言学:回顾与前瞻[J]. 吴世雄!350007,陈维振!350007. 外语教学与研究. 2001(01)
[4]中国模糊语言学的理论研究述评[J]. 吴世雄,陈维振. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 2000(02)
[5]再论语用含糊[J]. 何自然. 外国语(上海外国语大学学报). 2000(01)
[6]语义模糊的认知分析[J]. 文旭. 福建外语. 1999(02)
[7]言语模糊段落及其文体功能说略[J]. 索玉柱. 外国语(上海外国语学院学报). 1999(01)
[8]语法歧义和语用模糊对比研究[J]. 俞东明. 浙江大学学报(社会科学版). 1997(03)
[9]论从认知角度研究模糊语言的重要意义[J]. 吴世雄. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 1996(01)
[10]模糊理论的若干问题[J]. 吴涌涛. 外语学刊(黑龙江大学学报). 1991(03)
硕士论文
[1]语用模糊—言语顺应的实现[D]. 孟秋菊.河北师范大学 2006
[2]语用模糊理论综观[D]. 王晓军.吉林大学 2005
本文编号:3224149
【文章来源】:中国石油大学(华东)山东省 211工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:63 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Introduction
Chapter 1 Literature Review on Pragmatic Vagueness
1.1 Vagueness in Language
1.1.1 Vagueness V.S. Fuzziness
1.1.2 Definitions of Vagueness by Different Scholars
1.1.3 Characteristics of Vagueness
1.1.4 Origin of Vagueness in Language
1.1.4.1 Opinions Abroad
1.1.4.2 Opinions at Home
1.2 Different Approaches to Vague Language
1.2.1 Semantic Approach to Vague Language
1.2.2 Cognitive Approach to Vague Language
1.2.3 Pragmatic Approach to Vagueness
1.3 Pragmatic Vagueness
1.3.1 Definitions of Pragmatic Vagueness
1.3.1.1 Definitions of Pragmatic Vagueness Abroad
1.3.1.2 Definitions of Pragmatic Vagueness at Home
1.3.2 Classification of Pragmatic Vagueness
1.3.3 Pragmatic Functions of Vague Language
Chapter 2 Context in Linguistic Adaptability Theory
2.1 Different Views on Context
2.1.1 Static Context
2.1.2 Dynamic Context
2.2 Verschueren’s Linguistic Adaptability Theory
2.2.1 Choice-making of Language
2.2.2 Variability, Negotiability and Adaptability
2.2.3 Four Aspects of Adaptation
2.2.4 Different Contextual Correlates
Chapter 3 Variability of Vague Expressions
3.1 Vague Expressions at the Phonetic Level
3.1.1 Vagueness of Pronunciation
3.1.2 Vagueness of Intonation
3.2 Vague Expressions at the Lexical Level
3.2.1 Hedge
3.2.2 Euphemism
3.2.3 Vagueness of Numerals
3.3 Vague Expressions at the Syntactic Level
3.3.1 Sentences of Real/Unreal Condition
3.3.2 Co-ordinated Pattern
3.4 Vague Expressions at the Discourse Level
Chapter 4 Negotiated Principles in the Use of Pragmatic Vagueness
4.1 Vagueness and the Cooperative Principle
4.1.1 Following Maxims of the CP
4.1.2 Violating Maxims of the CP
4.2 Vagueness and the Politeness Principle
4.2.1 Pragmatic Vagueness as Maxim-adherence Strategy
4.2.2 Pragmatic Vagueness as Management of Face
Chapter 5 Adaptation of Pragmatic Vagueness to Context
5.1 Adaptation to Users of Vague Language
5.1.1 Adaptation to Utterers’ Many Voice s
5.1.2 Adaptation to Interpreters’ Many Roles
5.2 Adaptation to the Physical World
5.2.1 Adaptation to Time
5.2.2 Adaptation to Space
5.3 Adaptation to the Social World
5.3.1 Adaptation to Communicative Norms
5.3.2 Adaptation to Culture
5.4 Adaptation to the Mental World
5.4.1 Adaptation to Utterers’ Motivation
5.4.1.1 Withholding Information
5.4.1.2 Self-protection
5.4.2 Adaptation to Interpreters’ Expectation
Conclusion
References
Acknowledgements
Publications
【参考文献】:
期刊论文
[1]有关范畴本质和语义模糊性的再认识[J]. 陈维振,吴世雄. 外国语(上海外国语大学学报). 2003(01)
[2]《红楼梦》对话之语用模糊分析[J]. 丁建民,严爽. 外语与外语教学. 2002(03)
[3]中国模糊语言学:回顾与前瞻[J]. 吴世雄!350007,陈维振!350007. 外语教学与研究. 2001(01)
[4]中国模糊语言学的理论研究述评[J]. 吴世雄,陈维振. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 2000(02)
[5]再论语用含糊[J]. 何自然. 外国语(上海外国语大学学报). 2000(01)
[6]语义模糊的认知分析[J]. 文旭. 福建外语. 1999(02)
[7]言语模糊段落及其文体功能说略[J]. 索玉柱. 外国语(上海外国语学院学报). 1999(01)
[8]语法歧义和语用模糊对比研究[J]. 俞东明. 浙江大学学报(社会科学版). 1997(03)
[9]论从认知角度研究模糊语言的重要意义[J]. 吴世雄. 福建师范大学学报(哲学社会科学版). 1996(01)
[10]模糊理论的若干问题[J]. 吴涌涛. 外语学刊(黑龙江大学学报). 1991(03)
硕士论文
[1]语用模糊—言语顺应的实现[D]. 孟秋菊.河北师范大学 2006
[2]语用模糊理论综观[D]. 王晓军.吉林大学 2005
本文编号:3224149
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3224149.html