当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

义净译经“身体名词+V”结构研究

发布时间:2021-08-17 05:39
  本文从共时角度对义净译经中的“身体名词+V”结构进行了穷尽性的描写,对此结构在实际语言中的功能组合、实际意义及具体用例数量进行了详细梳理和统计,从整体上了解、把握了初唐时期的“身体名词+V”结构的大致面貌。并在此基础上探讨了此结构中的动词特点和内部关系,整体上取得如下一些认识:(1)进入“身体名词+V”结构中的动词大多数都是“身体动词”(1),“身体动词”是此结构中的核心动词。当这些动词表示的动作由前面的身体名词发出时,内部关系为凸显关系,整体构成主谓结构;当“身体名词+V”结构中动词表示的动作不由前面的身体名词发出时,内部为修饰关系,整体构成状中结构。(2)有部分“非身体动词”也能进入“身体名词+V”结构,这时动词的动作没有特定的对象,此时内部关系为限定关系,即身体名词作为主语,限定其后动词的动作主体,整体构成主谓结构。其次,“身体名词+V”结构还呈现出一些特殊的语言现象,本文对其中常用的身体名词和身体动词的替换情况进行了讨论,并对身体名词和身体动词做了层级区分,以及从构式理论的角度探讨“身体名词+V”结构中具有“亲自”义的结构特点。本文认为,初唐时期许多“身体... 

【文章来源】:四川外国语大学重庆市

【文章页数】:268 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
1 绪论
    1.1 研究对象和选题缘由
        1.1.1 研究对象
        1.1.2 选题缘由
    1.2 研究目标和研究意义
        1.2.1 研究目标
        1.2.2 研究意义
    1.3 研究现状
        1.3.1 义净作品相关研究
        1.3.2 关于“身体名词+V”结构的研究
    1.4 研究材料和研究方法
        1.4.1 研究材料
        1.4.2 研究方法
    1.5 相关说明
2 义净译经“头部名词+V”结构研究
    2.1 “头部名词+V”结构整体面貌及详细描写
        2.1.1 “头部名词+V”结构整体面貌
        2.1.2 “头部名词+V”结构详细分析
        2.1.3 小结
    2.2 “头部名词+V”结构动词特点及内部关系
        2.2.1 “头部名词+V”结构动词特点
        2.2.2 “头部名词+V”结构的内部关系
3 义净译经“五官名词+V”结构研究
    3.1 “五官名词+V”结构整体面貌及详细描写
        3.1.1 “五官名词+V”结构整体面貌
        3.1.2 “五官名词+V”结构详细描写
        3.1.3 小结
    3.2 “五官名词+V”结构动词特点及内部关系
        3.2.1 “五官名词+V”结构的动词特点
        3.2.2 “五官名词+V”结构的内部关系
        3.2.3 小结
4 义净译经“躯体名词+V”结构研究
    4.1 “躯体名词+V”结构整体面貌及详细描写
        4.1.1 “躯体名词+V”结构整体面貌
        4.1.2 “躯体名词+V”结构详细分析
        4.1.3 小结
    4.2 “躯体名词+V”结构动词特点即内部关系
        4.2.1 “躯体名词+V”结构的动词特点
        4.2.2 “躯体名词+V”结构内部关系
5 义净译经“四肢名词+V”结构研究
    5.1 “四肢名词+V”结构整体面貌及详细描写
        5.1.1 “四肢名词+V”结构整体面貌
        5.1.2 “四肢名词+V”结构详细分析
        5.1.3 小结
    5.2 “四肢名词+V”结构动词特点及内部关系
        5.2.1 “四肢名词+V”结构动词特点
        5.2.2 “四肢名词+V”结构的内部关系
6 义净译经“内脏名词+V”结构研究
    6.1 “内脏名词+V”结构整体面貌及详细描写
        6.1.1 “内脏名词+V”结构整体面貌
        6.1.2 “内脏类名词+V”结构详细描写
    6.2 “内脏名词+V”结构的动词特点及内部关系
        6.2.1 “内脏名词+V”结构的动词特点
        6.2.2 “内脏名词+V”结构的内部关系
7 结语
    7.1 义净译经“身体名词+V”结构中的常用词替换讨论
        7.1.1 义净译经“身体名词+V”结构中的身体名词替换现象
        7.1.2 义净译经“身体名词+V”结构中的常用动词替换现象
    7.2 义净译经“身体名词”与“身体动词”的层级分布
        7.2.1 义净译经“身体名词”的层级分布
        7.2.2 义净译经“身体动词”的层级分布
        7.2.3 小结
    7.3 关于“身体名词+V”构式的讨论
    7.4 总结
参考文献
附录一
附录二
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]《广雅》“交,定也”考[J]. 谭代龙.  语言研究. 2016(04)
[2]义净译经的程度副词研究[J]. 宋相伟.  语文学刊. 2016(06)
[3]近代汉语“脖子语义场”主导词的历时演变[J]. 方云云.  安徽农业大学学报(社会科学版). 2010(01)
[4]《义净译经》的双音节副词[J]. 宋相伟.  语文学刊. 2009(10)
[5]《诗经》中的身体名词研究[J]. 谭代龙,周文德.  重庆社会科学. 2007(07)
[6]身体词的隐喻研究——以汉语“手”类词为例[J]. 邵健.  杭州师范学院学报(医学版). 2005(05)
[7]试论汉语中表人体部位词的隐喻现象[J]. 王迎春.  语文学刊. 2005(09)
[8]“口”、“嘴”辨析[J]. 张薇.  语言教学与研究. 2005(02)
[9]含身体部位或器官名称的隐喻认知[J]. 朱芙蓉.  湖南人文科技学院学报. 2004(06)
[10]人体词语的认知模式与语义类推[J]. 李树新.  汉字文化. 2004(04)

博士论文
[1]东汉核心词研究[D]. 刘晓静.华中科技大学 2011
[2]魏晋核心词研究[D]. 龙丹.华中科技大学 2008
[3]汉语人体名词词义演变规律及认知动因[D]. 赵倩.北京语言大学 2007
[4]现代汉语身体动词的认知研究[D]. 李金兰.华东师范大学 2006

硕士论文
[1]身体复合词的语义分析[D]. 周莎.北京大学 2011
[2]现代汉语人体下肢名词组合研究[D]. 詹舒岚.四川外语学院 2011
[3]现代汉语腿部动词研究[D]. 孟丽.广西师范大学 2008
[4]人体词的认知研究[D]. 胡纯.湖南师范大学 2004
[5]义净译著词汇研究[D]. 栗学英.南京师范大学 2003
[6]《根本说一切有部毗奈耶破僧事》词汇研究[D]. 谭代龙.四川大学 2002
[7]汉语中与人体部位相关语词的隐喻研究[D]. 范淑云.南京师范大学 2002



本文编号:3347171

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3347171.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户260d7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com