中国英、日语学习者汉语赞扬应答言语行为中的反向概念迁移研究
发布时间:2021-11-20 14:07
本文考察了中国英、日语学习者的汉语赞扬应答言语行为是否受到他们的第二语言英语和日语的影响,对言语行为中的反向概念迁移进行了实证研究。结果表明,总体而言,两组学习者赞扬应答宏观策略和部分微观策略的选择存在差异,都受到了其二语一定的影响;在外貌/服饰、性格、能力和财产4种不同的赞扬情景下,两组学习者在赞扬应答微观策略的使用方面存在一些不同之处,但在宏观策略选择上不存在显著差异,二语影响不显著。这种有限的反向概念迁移可能和学习者的二语水平、学习环境等因素有一定关系。
【文章来源】:解放军外国语学院学报. 2014,37(01)北大核心CSSCI
【文章页数】:11 页
【文章目录】:
1. 研究背景
2. 研究设计
2.1 研究问题
2.2 受试
2.3 研究工具
2.3.1 语篇补全测试
2.3.2 访谈
2.4 数据收集和分析
3. 调查结果
3.1 两组受试赞扬应答宏观策略及微观策略使用总体特征
3.2 在4种不同情景下赞扬应答宏观策略及微观策略使用特征
4. 讨论
5. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]语言迁移研究近20年的新发展:回顾与思考[J]. 徐庆利,蔡金亭,刘振前. 外语学刊. 2013(01)
[2]日语称赞语应答方式的跨文化研究[J]. 卢杭央. 当代外语研究. 2012(04)
[3]语用“外借迁移”:关于中国英语学习者恭维应答语的调查(英文)[J]. 刘艾娟. Chinese Journal of Applied Linguistics. 2010(04)
[4]称赞语及其应答语对比研究[J]. 李俊儒. 国外外语教学. 2007(04)
[5]英语学习者恭维应答语:谦虚还是赞同——语用上的“外借迁移”[J]. 黎娜. 咸宁学院学报. 2005(02)
[6]日语称赞表达的文化视角研究[J]. 甘能清. 日语学习与研究. 2003(02)
[7]英汉赞扬及其应答的性别语用比较[J]. 冯江鸿. 外语研究. 2003(02)
[8]对言语行为“道歉”的跨文化研究[J]. 黄永红. 解放军外国语学院学报. 2001(05)
本文编号:3507486
【文章来源】:解放军外国语学院学报. 2014,37(01)北大核心CSSCI
【文章页数】:11 页
【文章目录】:
1. 研究背景
2. 研究设计
2.1 研究问题
2.2 受试
2.3 研究工具
2.3.1 语篇补全测试
2.3.2 访谈
2.4 数据收集和分析
3. 调查结果
3.1 两组受试赞扬应答宏观策略及微观策略使用总体特征
3.2 在4种不同情景下赞扬应答宏观策略及微观策略使用特征
4. 讨论
5. 结语
【参考文献】:
期刊论文
[1]语言迁移研究近20年的新发展:回顾与思考[J]. 徐庆利,蔡金亭,刘振前. 外语学刊. 2013(01)
[2]日语称赞语应答方式的跨文化研究[J]. 卢杭央. 当代外语研究. 2012(04)
[3]语用“外借迁移”:关于中国英语学习者恭维应答语的调查(英文)[J]. 刘艾娟. Chinese Journal of Applied Linguistics. 2010(04)
[4]称赞语及其应答语对比研究[J]. 李俊儒. 国外外语教学. 2007(04)
[5]英语学习者恭维应答语:谦虚还是赞同——语用上的“外借迁移”[J]. 黎娜. 咸宁学院学报. 2005(02)
[6]日语称赞表达的文化视角研究[J]. 甘能清. 日语学习与研究. 2003(02)
[7]英汉赞扬及其应答的性别语用比较[J]. 冯江鸿. 外语研究. 2003(02)
[8]对言语行为“道歉”的跨文化研究[J]. 黄永红. 解放军外国语学院学报. 2001(05)
本文编号:3507486
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3507486.html