反语的认知机制——BR模式
发布时间:2022-01-06 10:51
反语作为一个普遍的语言现象,在我们日常交际或者文学作品中随处可见。它不仅仅是一个修辞手法,而且同时也是一种交流的手段。反语来自希腊语"eiron"。朗文当代英语词典这样解释反语:(1)通常为了逗乐的目的而在言辞上正话反说;(2)出人意料的、通常结局不佳的事情或情况。长期以来,对于反语的研究只局限于修辞学的领域,人们往往把反语视为一种单纯的修辞手段,近些年来,反语的研究和探讨逐渐扩展到了心理学、哲学和语言学等领域,并取得了相应的成果,但迄今为止的研究仍旧主要局限于其语义理解以及翻译策略等的层面,从认知学角度出发的研究还有很大的局限性。虽有少数学者也尝试结合当代认知语言学观点对反语进行分析,但都较为零散,缺乏系统的分析模式,且没有封闭的语料支撑。本文试图以认知语言学的概念整合理论(Blending Theory),关联理论(Relevance Theory)为理论基础,并整合为BR的理论框架,2000年版张伯香主编的《英语幽默赏析》中的82条反语为语料,对反语的认知机制和意义理解进入分析和理解,展示BR模式具有较强的解释力。本文共分为五章,主要内容如下:第一章“引言”,介绍本文研究对象、研...
【文章来源】:四川外国语大学重庆市
【文章页数】:61 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Chapter One Introduction
1.1 Objective of the Research
1.2 Rationale of the Research
1.3 Methodology of the Research
1.4 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Definition of Irony
2.3 Classification of Irony
2.3.1 Linguistic Classification
2.3.2 Literary Classification
2.4 Pragmatic Functions of Irony
2.4.1 Making Criticism
2.4.2 Showing Power
2.4.3 Saving Face
2.4.4 Amusing
2.5 Previous Studies of Irony
2.5.1 Semantic Approach
2.5.2 Pragmatic Approach
2.5.3 Rhetoric Approach
2.5.4 Cognitive Approach
2.6 Summary
Chapter Three Theoretical Framework:A BR Model
3.1 Introduction
3.2 Blending Theory
3.2.1 Basic Concepts on Mental Space
3.2.2 Conceptual Integration
3.2.3 The Process of Blending
3.3 Limitations of Blending Theory
3.4 Relevance Theory and Discourse Understanding
3.5 A Solution to the Gap:BR
3.6 Summary
Chapter Four BR Application to the Study of Irony
4.1 Introduction
4.2 Data Analysis
4.3 A Case Study of Verbal Irony
4.4 A Case Study of Situational Irony
4.5 Summary
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations of the Study
5.3 Suggestions for Further Studies
References
【参考文献】:
期刊论文
[1]概念整合及其层级性分析[J]. 李军征. 周口师范学院学报. 2008(04)
[2]语篇转化中的心理空间网络构建[J]. 王晓丽. 外语学刊. 2008(04)
[3]心理空间与概念整合:理论发展及其应用[J]. 张辉,杨波. 解放军外国语学院学报. 2008(01)
[4]概念整合对幽默言语的阐释力[J]. 刘敦萍. 四川外语学院学报. 2006(04)
[5]概念合成理论研究与应用的回顾与思考[J]. 王文斌. 外语研究. 2004(01)
[6]论反语理解的认知机制及其语用效力[J]. 姚俊. 四川外语学院学报. 2003(05)
[7]CONCEPTUAL INTEGRATION[J]. Gilles Fauconnier. 外国语(上海外国语大学学报). 2003(02)
[8]反讽的语用特征和限制条件[J]. 涂靖. 外语学刊. 2002(01)
[9]反讽话语的语境暗示与限制[J]. 文旭. 四川外语学院学报. 2001(06)
[10]反讽话语的关联理论阐释[J]. 文旭. 外国语言文学研究. 2001(01)
本文编号:3572317
【文章来源】:四川外国语大学重庆市
【文章页数】:61 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Acknowledgements
Chapter One Introduction
1.1 Objective of the Research
1.2 Rationale of the Research
1.3 Methodology of the Research
1.4 Layout of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Introduction
2.2 Definition of Irony
2.3 Classification of Irony
2.3.1 Linguistic Classification
2.3.2 Literary Classification
2.4 Pragmatic Functions of Irony
2.4.1 Making Criticism
2.4.2 Showing Power
2.4.3 Saving Face
2.4.4 Amusing
2.5 Previous Studies of Irony
2.5.1 Semantic Approach
2.5.2 Pragmatic Approach
2.5.3 Rhetoric Approach
2.5.4 Cognitive Approach
2.6 Summary
Chapter Three Theoretical Framework:A BR Model
3.1 Introduction
3.2 Blending Theory
3.2.1 Basic Concepts on Mental Space
3.2.2 Conceptual Integration
3.2.3 The Process of Blending
3.3 Limitations of Blending Theory
3.4 Relevance Theory and Discourse Understanding
3.5 A Solution to the Gap:BR
3.6 Summary
Chapter Four BR Application to the Study of Irony
4.1 Introduction
4.2 Data Analysis
4.3 A Case Study of Verbal Irony
4.4 A Case Study of Situational Irony
4.5 Summary
Chapter Five Conclusion
5.1 Major Findings
5.2 Limitations of the Study
5.3 Suggestions for Further Studies
References
【参考文献】:
期刊论文
[1]概念整合及其层级性分析[J]. 李军征. 周口师范学院学报. 2008(04)
[2]语篇转化中的心理空间网络构建[J]. 王晓丽. 外语学刊. 2008(04)
[3]心理空间与概念整合:理论发展及其应用[J]. 张辉,杨波. 解放军外国语学院学报. 2008(01)
[4]概念整合对幽默言语的阐释力[J]. 刘敦萍. 四川外语学院学报. 2006(04)
[5]概念合成理论研究与应用的回顾与思考[J]. 王文斌. 外语研究. 2004(01)
[6]论反语理解的认知机制及其语用效力[J]. 姚俊. 四川外语学院学报. 2003(05)
[7]CONCEPTUAL INTEGRATION[J]. Gilles Fauconnier. 外国语(上海外国语大学学报). 2003(02)
[8]反讽的语用特征和限制条件[J]. 涂靖. 外语学刊. 2002(01)
[9]反讽话语的语境暗示与限制[J]. 文旭. 四川外语学院学报. 2001(06)
[10]反讽话语的关联理论阐释[J]. 文旭. 外国语言文学研究. 2001(01)
本文编号:3572317
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/3572317.html