当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

从外来词看中日文化间的相互影响

发布时间:2017-05-14 04:09

  本文关键词:从外来词看中日文化间的相互影响,由笔耕文化传播整理发布。


【摘要】:中日两国从古至今都是一海之隔的邻邦,早在旧石器时代就有两国文化交流的印记,可谓历史悠久,源远流长。不一样的文化传统并没有阻碍两国之间的交流,古往今来,两国人民积极从对方的文化中吸取精髓,渐次形成了包括韩国、朝鲜等国在内的东亚文化圈,使东亚地区成为了世界文明与科学的中心之一。本文以外来词作为切入点,通过借鉴前人已有的研究成果的方法,在文献和史料的基础上,结合自身的研究发现,探讨两种文化间的相互影响。 本文共由三个部分构成: 第一部分为绪论,阐明课题研究的总体情况,包括选题原因、研究现状、研究方法等,重点阐述了外来词的定义及其种类以及外来词与文化交流之间的关系。 第二部分是论文的主体部分,内容包括论文的第一、二、三章,首先介绍了中日文化的交融与外来词的产生和传播,包括各时代中日文化交流的情况简介、中日文化交流迅速发展的原因、中日外来词产生发展的过程等方面;接下来分析了汉语和日语的词语互借现象,例如日语中的汉语外来词与汉语中的日语外来词的产生原因、形成过程、分类、地位和作用等;最后对外来词作为文化交流的面镜子所起到的作用,包括日语中的汉语外来词所反映的问题和汉语中的日语外来词所反映的问题两个方面做了详细而具体的介绍和分析。 第三部分为结语,主要介绍中日外来词体现中日文化交流发展的过程,并归纳本文的研究成果,总结出中日外来词与对外汉语教学的关系,举例说明例如日语汉字词、日语外来词等在汉语国际教育中的作用。
【关键词】:汉语 日语 外来词 文化交流 汉语国际教育
【学位授予单位】:兰州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2014
【分类号】:H030
【目录】:
  • 摘要3-4
  • Abstract4-6
  • 绪论6-10
  • 第一章 中日文化交流与外来词的发展过程10-18
  • 第一节 中日文化交流简介10-15
  • 第二节 中日外来词产生发展的原因及其过程15-18
  • 第二章 汉语和日语词语互借现象18-33
  • 第一节 日语中的汉语外来词18-27
  • 第二节 汉语中的日语外来词27-33
  • 第三章 外来词反映的中日文化交流情况33-36
  • 第一节 日语中汉语外来词反映的问题33
  • 第二节 汉语中日语外来词反映的问题33-34
  • 第三节 中日外来词与文化交流的关系34-36
  • 结语36-38
  • 参考文献38-39
  • 在学期间的研究成果39-40
  • 致谢40

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 窦硕华;;日本汉字演进轨迹——兼及中日现行简化字的比较[J];长春理工大学学报(社会科学版);2008年02期

2 梁汉平;;论外来词的双重文化品格[J];大庆师范学院学报;2006年01期

3 周刚,吴悦;二十年来新流行的日源外来词[J];汉语学习;2003年05期

4 田蓉;;日源外来词在华的传播背景分析[J];华中人文论丛;2010年02期

5 修德建;关于中日两国语言吸收外来词的对比研究─—以现代汉语和现代日语为主[J];解放军外语学院学报;1995年01期

6 林佐平;;21世纪初日本振兴对外文化传播的新举措[J];日本问题研究;2010年02期

7 姚莉萍;关于日译汉中词汇翻译的几个问题──从翻译课的教学角度探讨[J];日语学习与研究;1998年03期

8 李英武;丰富多彩 双向互动——中日文化交流史探析[J];唐都学刊;2005年03期

9 胡艳津;;中日外来词的对比研究[J];文学教育(中);2010年03期

10 张丽丽;;文化交流与融合的产物——外来词[J];现代语文(语言研究版);2008年01期


  本文关键词:从外来词看中日文化间的相互影响,由笔耕文化传播整理发布。



本文编号:364256

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/364256.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a34db***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com