类型学视角下英、法动词、宾语、方式状语语序对比研究
发布时间:2017-05-31 16:14
本文关键词:类型学视角下英、法动词、宾语、方式状语语序对比研究,,由笔耕文化传播整理发布。
【摘要】:本文从当代语言类型学的角度探讨了英、法里动词(V)、宾语(O)、方式状语(M)语序位置的异同,着重分析了英、法语序VMO(动词-方式状语-宾语)出现的条件、差异及其背后的动因。正文主要由四个部分构成。首先,从类型学角度分别概述了英、法里三者的语序位置,并通过对小说《动物庄园》、《小王子》英、法版本中同时含有这三者的有效语料的统计,发现:英、法里这一组结构的主要差异是语序VMO的不同。其次,通过对英、法各组对译句的对比分析,进一步论证:与英语相比,法语里更容易容忍语序VMO这一现象。再次,利用“内小外大”理论、“距离-标志对应律”和“核心靠近原理”分别对英、法语序VMO出现的动因及法语更容易容忍语序VMO这一现象进行了尝试性解释。最后,通过考察其他VO型语言(包括西班牙语、葡萄牙语、印尼语、越南语、意大利语、罗马尼亚语和现代汉语)的语序VMO情况,初步推测形容词后置的VO型语言(以法语为代表)比形容词前置的VO型语言(以英语为代表)更容易容忍语序VMO。
【关键词】:语序 “内小外大”动因 “距离-标志对应律” “核心靠近原理”
【学位授予单位】:南昌大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H043
【目录】:
- 摘要3-4
- ABSTRACT4-7
- 第一章 引言7-14
- 1.1 研究背景7-10
- 1.2 研究对象10-12
- 1.3 研究目的及方法12
- 1.4 研究意义12-13
- 1.5 语料来源13-14
- 第二章 英、法动词、宾语、方式状语语序位置概况14-27
- 2.1 英语里三者的语序概况14-19
- 2.1.1 基本语序:VOM14-15
- 2.1.2 有标记语序:VMO15-17
- 2.1.3 有标记语序:MVO17-19
- 2.2 法语里三者的语序概况19-24
- 2.2.1 基本语序:VOM20-21
- 2.2.2 有标记语序:VMO21-23
- 2.2.3 有标记语序:MVO23-24
- 2.3 英、法里三者的语序异同24-26
- 2.4 小结26-27
- 第三章 英、法动词、宾语、方式状语语序对比研究27-41
- 3.1 对比的方法及原则27-28
- 3.2 对译句的对比结果28
- 3.3 相同的对译情况28-30
- 3.3.1 英VOM-法VOM28-29
- 3.3.2 英VMO-法VMO29-30
- 3.3.3 英MVO-法MVO30
- 3.4 英VOM-法VMO30-34
- 3.5 英MVO-法VMO34-35
- 3.6 英VOM-法MVO35-37
- 3.7 英VMO-法MVO37-39
- 3.8 英、法语序VMO的特点39-40
- 3.9 小结40-41
- 第四章 功能解释41-50
- 4.1“内小外大”动因41-43
- 4.2“距离-标志对应律”43-45
- 4.3 基于“核心靠近原理”的其他解释45-49
- 4.4 小结49-50
- 第五章 其他VO型语言的语序VMO现象初探50-54
- 5.1 形容词后置VO型语言的语序VMO50-52
- 5.2 形容词前置的VO型语言的语序VMO52-54
- 第六章 结语54-56
- 致谢56-57
- 参考文献57-60
- 攻读硕士期间研究成果60-61
- 附录61-76
- 附录一:统计的英语语料61-70
- 附录二:统计的法语语料70-76
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 陆丙甫;应学凤;;节律和形态里的前后不对称[J];中国语文;2013年05期
本文关键词:类型学视角下英、法动词、宾语、方式状语语序对比研究,由笔耕文化传播整理发布。
本文编号:409995
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/409995.html