译坛泰斗杨宪益的翻译理论研究
本文关键词:译坛泰斗杨宪益的翻译理论研究
【摘要】:本文分析了杨宪益的翻译思想、杨宪益的爱国思想、杨宪益幽默诙谐及乐观的生活态度,以期望能对相关研究提供借鉴和参考。
【作者单位】: 江西中医学院;
【关键词】: 杨宪益 翻译思想 爱国思想 幽默诙谐
【分类号】:H059
【正文快照】: 杨宪益是我国翻译界的泰斗人物,主要从事汉译英的翻译,祖籍安徽泗县人,生于1915年。他的祖父是晚清的进士,曾经任淮安知府。他的祖父与周恩来的祖父关系非常密切,因此两家可以说是世交。杨宪益父亲是我国第一代银行家,曾任天津银行行长。杨宪益早年留学英国,在牛津大学学习,
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 朱农;;杨宪益、戴乃迭夫妇一生的奉献[J];出版史料;2010年01期
2 张军平;;论《红楼梦》的翻译艺术——从形合与意合谈起[J];内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版);2010年03期
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前5条
1 刘宓庆;汉英对比研究的理论问题(上)[J];外国语(上海外国语学院学报);1991年04期
2 刘宓庆;汉英对比研究的理论问题(下)[J];外国语(上海外国语学院学报);1991年05期
3 劳陇;;英汉翻译中“意合”句法的运用——消除“翻译腔”的一个重要手段[J];中国翻译;1985年07期
4 张思洁,张柏然;形合与意合的哲学思维反思[J];中国翻译;2001年04期
5 任晓霏;从形合和意合看汉英翻译中的形式对应[J];中国翻译;2002年03期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 汪淼;衷丽;;从奈达翻译思想转变看翻译的科学与艺术之争[J];江西理工大学学报;2006年02期
2 王秉钦;;季羡林翻译思想“三论”[J];中国外语;2009年05期
3 陈蕙荃;;郭沫若译学思想浅探[J];考试周刊;2008年31期
4 靳秀莹;;葛浩文译学见解初探[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2009年01期
5 乔颖;;简析德里达翻译思想的“前起源”特征[J];时代文学(下半月);2009年01期
6 乔颖;;德里达的翻译思想特征小议[J];河南教育学院学报(哲学社会科学版);2009年04期
7 吕静;;浅谈金岳霖的翻译思想[J];陕西师范大学学报(哲学社会科学版);2009年S1期
8 刘国波;;傅雷翻译思想探究[J];忻州师范学院学报;2010年03期
9 廖红;;梁实秋与徐志摩翻译思想之比较[J];攀枝花学院学报;2011年04期
10 黄忠廉;严复翻译思想研究百年回眸[J];福建外语;1998年03期
中国重要会议论文全文数据库 前6条
1 刘邦凡;;论金岳霖的翻译思想及翻译哲学思想[A];第三次金岳霖学术思想研讨会论文集[C];2005年
2 于德英;;中西译论比较:在异同间寻求文化对话互动的空间——兼论勒菲弗尔的“中西翻译思想”[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 谭晓丽;;韦努蒂的解构翻译思想新探[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
4 刘祥清;;中国翻译地位的历史演进[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
5 冯智强;;语言哲学视阈下的翻译观溯源——从语言观问题谈起[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年
6 廖七一;;翻译研究学科发展概况(2006)[A];译学辞典与翻译研究——第四届全国翻译学辞典与翻译理论研讨会论文集[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 本报记者 董晨 顾敏 翟慎良;浮躁翻译市场,怎能产生“杨宪益”[N];新华日报;2010年
2 赵蘅;译写年华[N];中华读书报;2011年
3 李景端;开放的翻译家 一种思想文化资源[N];中华读书报;2005年
4 郑辉;“信、达、雅”与翻译理论[N];福建日报;2003年
5 朱振武;中国翻译文学:从经世致用到文化消费[N];人民日报;2010年
6 韩浩月;翻译家的寂寞与翻译界的清冷[N];人民日报海外版;2010年
7 杨一帆;韦努蒂解构主义的异化翻译策略及在中西语境下的两种文化立场[N];中华读书报;2010年
8 记者 朱音;沙博理等5位大师获翻译文化终身成就奖[N];中国新闻出版报;2010年
9 实习记者田小满;沙博理等获“翻译文化终身成就奖”[N];中国社会科学报;2010年
10 耿强 上海海事大学外国语学院;文学对外译介重在有效接受[N];中国社会科学报;2011年
中国博士学位论文全文数据库 前10条
1 王晓凤;郭建中翻译思想与实践研究[D];上海外国语大学;2012年
2 高乾;本雅明寓言式翻译思想[D];南开大学;2010年
3 袁斌业;翻译报国,译随境变:马君武的翻译思想和实践研究[D];华东师范大学;2009年
4 杨全红;钱锺书翻译思想研究[D];上海外国语大学;2007年
5 郑意长;近代翻译思想之演进及其现代阐释[D];复旦大学;2009年
6 乔颖;趋向“他者的翻译”[D];河南大学;2007年
7 蒋童;从异化翻译的确立到存异伦理的解构:劳伦斯·韦努蒂翻译理论研究[D];首都师范大学;2008年
8 冷惠玲;论译者风格批评[D];上海外国语大学;2008年
9 罗承丽;操纵与构建:苏珊·巴斯奈特“文化翻译”思想研究[D];北京语言大学;2009年
10 朱湘军;从客体到主体[D];复旦大学;2006年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 谢士波;杨宪益翻译思想与方法研究[D];华东师范大学;2012年
2 李理;珠联璧合[D];华东师范大学;2012年
3 郑昱霞;梁启超翻译思想研究[D];河北大学;2009年
4 杨曦;梁实秋翻译思想研究[D];浙江财经学院;2010年
5 谭芬;从意识形态操纵角度看鲁迅的翻译思想[D];中南大学;2011年
6 张晓;沈苏儒的翻译思想研究[D];广西师范大学;2012年
7 余梅;论葛浩文的翻译思想[D];天津理工大学;2011年
8 韦利;论沈苏儒的翻译思想[D];天津理工大学;2012年
9 吴明玫;“碎片”与“延异”:本雅明翻译思想再检视[D];中国海洋大学;2013年
10 李焕霞;朱光潜翻译思想研究[D];广西师范大学;2011年
,本文编号:755876
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/755876.html