当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言学论文 >

从语法到修辞——马若瑟《汉语札记》评析

发布时间:2017-10-05 01:27

  本文关键词:从语法到修辞——马若瑟《汉语札记》评析


  更多相关文章: 马若瑟 汉语札记 汉语语法 西洋汉语研究


【摘要】:法国耶稣会士马若瑟于1728年撰成的《汉语札记》虽非第一部西洋汉语语法,却是首次分别考察官话语法和文言语法并将修辞融入其中,佐以丰富的书证和日常语例的著作。本文依据《汉语札记》的拉丁原本(1831)和英译(1847),先与卫匡国《中国文法》(约1650)、万济国《华语官话语法》(1703)略比,再分语音文字、语法、修辞评析其主要内容。马若瑟既通汉语语法,又懂修辞,且能用文言写作,在古今西方汉学家当中是分析与运用并佳的罕见之例。
【作者单位】: 北京外国语大学外国语言研究所;
【关键词】马若瑟 汉语札记 汉语语法 西洋汉语研究
【基金】:国家社科基金项目“西方汉语研究史”(11BYY003)的阶段成果
【分类号】:H14
【正文快照】: 一、《汉语札记》与先前的两部汉语语法法国耶稣会士马若瑟(Joseph-Henry Marie de Prémare,1666-约1735),在江西袁州府宣教凡廿五年。他用拉丁文撰写了一部汉语语法,完稿于1728年。当年底,他抄就一部寄回巴黎,收件人为汉学家富尔蒙(Etienne Fourmont,1683-1745)。关于马若瑟

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 张西平;;清代来华传教士马若瑟研究[J];清史研究;2009年02期

2 李小龙;;中国古典小说回目对传教士汉文小说的影响[J];长江学术;2010年03期

3 ;[J];;年期

4 ;[J];;年期

5 ;[J];;年期

6 ;[J];;年期

7 ;[J];;年期

8 ;[J];;年期

9 ;[J];;年期

10 ;[J];;年期

中国重要报纸全文数据库 前4条

1 本报记者 李婷;看,275年前欧洲古书里的《赵氏孤儿》[N];文汇报;2010年

2 徐颖果 天津理工大学外国语学院;《赵氏孤儿》海外传播线路图[N];中国社会科学报;2011年

3 姚小平;汉学的变与不变[N];中华读书报;2011年

4 何明星;西方人学汉语的误区,一误400年[N];中华读书报;2011年

中国博士学位论文全文数据库 前1条

1 刘亚辉;《汉语札记》与《马氏文通》文言虚词对比研究[D];上海师范大学;2013年

中国硕士学位论文全文数据库 前2条

1 朱彤;清代来华传教士编写的汉语教材个案研究[D];华东师范大学;2013年

2 骆泠霏;16-18世纪耶稣会传教士的汉语言文化研习及其在欧洲的传播[D];重庆大学;2012年



本文编号:974013

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/974013.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户a5c6c***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com