基于“SPORTS”理念下的MTI人才培养综合模式探索
发布时间:2017-10-07 14:22
本文关键词:基于“SPORTS”理念下的MTI人才培养综合模式探索
更多相关文章: 翻译专业硕士(MTI) SPORTS 综合培养模式
【摘要】:随着全球化进程不断加速,近年来跨文化交际活动在政治、经济、科技、文化、影视等领域蓬勃发展,进而推动了翻译市场迅速成长。为了向市场输送专业的口笔译人才,我国于2007年开设了翻译专业硕士(MTI),至2014年,已有206所高校招收MTI专业的研究生。虽然MTI专业发展迅猛,但是我国翻译市场仍亟需高水平的口笔译人才,特别是中译外人才。因此,本文从翻译市场需求和翻译人才供应之间的缺口出发,首先反思我国MTI专业的培养在教学原则、教学方法、课程设置、教学平台、教师角色、教学目标等六方面的问题。其次,在“儿童中心说”、“教师中心说”、“项目化学习”、“计算机辅助教学”、“基于网络的教学”、“建构主义”、“和谐教育”、“人类的全面发展学说”等理论和观念的基础上提出并解释"S PORTS"理念,为MTI专业学生构建一个培养综合模式。字面上而言,"SPORTS"表示“体育运动”,也就是说MTI专业学生像运动员一样,必须锻炼成千上万次才能提高其技能。另外,"SPORTS"每个字母分别代表不同含义。“S”代表“以学生为中心的教学原则”;“P”代表“基于项目的教学实践模式”;“O”代表“以方向为导向的课程设置”;“R”代表“以资源整合为主的教学平台”; “T”代表“以教师为协助者的教学管理”;“S”代表“以可持续发展设计教学目标”。最后,结合国内外高校的翻译教学实例,为"SPORTS"理念指导MTI培养提供具体的措施。'SPORTS"理念所倡导的六个方面是一个相互联系,相互兼容的整体,旨在为中国的MTI专业提供一个综合培养模式。
【关键词】:翻译专业硕士(MTI) SPORTS 综合培养模式
【学位授予单位】:浙江师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2015
【分类号】:H059
【目录】:
- ACKNOWLEDGEMENTS3-4
- ABSTRACT4-6
- 摘要6-10
- Chapter One Introduction10-16
- 1.1 Background of the Study10-13
- 1.1.1 Emergence of MTI10-11
- 1.1.2 Problems of Current MTI Education11-13
- 1.2 Structure and Methodology of the Thesis13-14
- 1.3 Significance of the Study14-16
- Chapter Two Previous Studies on MTI Program in China16-24
- 2.1 Previous Studies on Basic Understanding of MTI Program16-18
- 2.2 Previous Studies on Specific Aspects of MTI Education18-22
- 2.3 Brief Introduction of SPORTS22-24
- Chapter Three Student-Centered Principle24-31
- 3.1 Teacher-Centered Principle in Current MTI Education24-26
- 3.2 Elaboration of Student-Centered Principle26-28
- 3.3 Fulfillment of Student-Centered Principle in MTI Education28-31
- Chapter Four Project-Based Approach31-40
- 4.1 Lecture-Based Approach in Current MTI Education31-33
- 4.2 Main Contents of Project-Based Approach33-36
- 4.3 Realization of Projct-Based Approach in MTI Education36-40
- Chapter Five Orientation-Based Curriculum Design40-48
- 5.1 Current MTI Curriculum Design40-43
- 5.2 Explanation of Orientation-Based Curriculum Design43-45
- 5.3 Realization of Orientation-Based Curriculum Design in MTI education45-48
- Chapter Six Resource-Integrated Platform48-55
- 6.1 Computer-Assisted Platform in Current MTI Education48-50
- 6.2 Illustration of Resource-Integrated Platform50-53
- 6.3 Operation of Resource-Integrated Platform in MTI Education53-55
- Chapter Seven Teacher-Assisted Management55-63
- 7.1 Traditional Roles of MTI Teachers in Teaching Management55-57
- 7.2 Interpretation of Teacher-Assisted Management57-59
- 7.3 Strategies for Teachers to be Assistants in MTI Education59-63
- Chapter Eight Sustainability-Oriented Target63-70
- 8.1 Problems of Current MTI Training Target63-65
- 8.2 Understanding of Sustainability-Oriented Target65-67
- 8.3 Achievement of Sustainability-Oriented Target in MTI Education67-70
- Chapter Nine Conclusion70-72
- References72-79
- 攻读学位期间发表的学位论文79-81
- 浙江师范大学学位论文诚信承诺书81
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前8条
1 何瑞清;王传英;;英语本科与翻译硕士学位翻译教材的衔接研究[J];中国科技翻译;2013年04期
2 曲文婕;以学生为中心的教学方法与外语教师的角色调整[J];西安外国语学院学报;2004年01期
3 封一函;教室网络中的交互式翻译教学[J];中国翻译;2001年02期
4 黄友义;;翻译硕士专业学位教育的发展趋势与要求[J];中国翻译;2010年01期
5 陈琳;章艳;;翻译硕士专业学位论文“翻译述评”的撰写模式研究[J];中国翻译;2011年06期
6 刘和平;;翻译教学模式:理论与应用[J];中国翻译;2013年02期
7 詹成;;MTI会议传译方向学员的学习动机和体验——一项针对广东外语外贸大学的实证研究[J];外语界;2013年05期
8 仲伟合;;我国翻译专业教育的问题与对策[J];中国翻译;2014年04期
,本文编号:988341
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanxuelw/988341.html