西方语用翻译研究:述评与前瞻
本文关键词:西方语用翻译研究:述评与前瞻
【摘要】:本文回顾西方语用翻译研究25年来的进展,评述国外学者的学术观点,预测其未来研究的发展趋势,旨在对国内语用翻译研究起到一定的导向作用。
【作者单位】: 华南农业大学外国语学院;
【关键词】: 西方语用翻译研究 回顾 述评 前瞻
【基金】:国家社会科学基金项目“翻译课堂教学的语用学研究”[08BYY005] 教育部人文社会科学研究青年基金项目“语用翻译学原理”[07JC740004] 国家公派留学访问学者项目“语用翻译研究”[2010844236]的阶段性成果
【分类号】:H059
【正文快照】: 1引言语用学是语言学一个较新的研究领域,它研究在特定情景中的特定话语,研究如何通过语境来理解和使用语言。当代语用学研究课题出现分析视角多维性特征,与相邻学科之间的交叉融合将更加密切。随着人们对语用学理论研究的深入,一些西方学者开始从语用学的角度来阐释翻译方面
【参考文献】
中国期刊全文数据库 前1条
1 李占喜;;国内外语用翻译研究:回顾、述评与前瞻[J];上海翻译;2008年01期
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 吴琼;;法律翻译中的词汇空缺与语境补缺[J];长春师范学院学报;2011年11期
2 李占喜;;文化意象翻译中亏损现象补偿的关联论视角[J];广东技术师范学院学报;2008年08期
3 侯松;;语言学视角下的译论发展方向研究[J];甘肃联合大学学报(社会科学版);2011年02期
4 陈家晃;;语境对文学翻译的影响作用——以《玛尔菲公爵夫人》汉译为例[J];北京教育学院学报;2013年05期
5 钱永红;陈新仁;;语料库方法在语用学研究中的运用[J];外语教学理论与实践;2014年02期
6 袁洪;;翻译语境化的语用研究[J];广东外语外贸大学学报;2014年05期
7 吴琼;;法律文本翻译中译者的选择与顺应[J];华东交通大学学报;2009年05期
8 李占喜;;顺应论:文学翻译的一个新视角[J];华南农业大学学报(社会科学版);2009年03期
9 吴明华;;汉英公示语翻译中的语用等效[J];和田师范专科学校学报;2010年06期
10 任丽丽;;浅谈语用学理论在翻译中的应用[J];科技信息;2011年12期
中国博士学位论文全文数据库 前2条
1 尚宏;不同译者思维过程与职业能力的实证研究[D];上海外国语大学;2011年
2 张瑜;翻译的修辞学研究[D];南京师范大学;2013年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 汪亮;对比研究:关联理论和顺应理论在口译过程中的应用[D];上海外国语大学;2010年
2 王彦支;从顺应论看儿童文学翻译[D];浙江工商大学;2011年
3 焦帅;顺应论观照下的戏剧翻译[D];浙江财经学院;2011年
4 杨顺吉;关联顺应参照下的专利摘要英译过程研究[D];兰州理工大学;2010年
5 阚磊;从语境顺应看《狗儿爷涅i谩返挠⒁隱D];郑州大学;2011年
6 蔡晓军;功能—语用视角的翻译质量评估模式建构[D];天津大学;2010年
7 吴萍萍;基于顺应论的翻译探讨[D];中国石油大学;2011年
8 娄晓明;从关联理论角度看俄汉广告翻译[D];吉林大学;2008年
9 沙红娟;关联—顺应视角下的口译过程研究[D];上海外国语大学;2009年
10 李宁;从语用学角度看法律术语翻译[D];黑龙江大学;2009年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 孟建钢;关联理论对翻译标准的解释力[J];中国科技翻译;2001年01期
2 戈玲玲;语境关系顺应论对词义选择的制约[J];中国科技翻译;2001年04期
3 戈玲玲;顺应论对翻译研究的启示——兼论语用翻译标准[J];外语学刊;2002年03期
4 宋旭,杨自俭;译者的原文理解过程探讨[J];四川外语学院学报;2003年05期
5 陈淑莹;;标示语英译的语用失误探析[J];四川外语学院学报;2006年01期
6 张春柏;一种基于认知科学的翻译理论——简评《翻译与关联:认知与语境》(第二版)[J];上海科技翻译;2003年04期
7 李怀奎,李怀宏;景观标识名称汉译英的语用等效研究[J];上海科技翻译;2004年01期
8 刘建刚,闫建华;论告示的语用等效翻译[J];上海翻译;2005年04期
9 何自然;PRAGMATICS AND CE/EC TRANSLATION[J];外语教学;1992年01期
10 张新红;社会用语英译中的语用失误:调查与分析[J];外语教学;2000年03期
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 李占喜;翻译过程的关联—顺应研究—文化意象处理举隅[D];广东外语外贸大学;2005年
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 郑延国;语用翻译探索[J];上海科技翻译;2002年01期
2 俞维玲;试从关联理论角度看语用翻译[J];合肥工业大学学报(社会科学版);2003年02期
3 蒋磊;语用翻译与文化语境差异[J];河南商业高等专科学校学报;2003年03期
4 卢春艳;语用翻译与翻译教学[J];齐齐哈尔大学学报(哲学社会科学版);2005年02期
5 项西国;;谈语用翻译[J];安徽电子信息职业技术学院学报;2005年06期
6 沈萱莹;;语用翻译三个层面的运用[J];徐州教育学院学报;2006年02期
7 蒋卓颖;;论文化语境下的语用翻译[J];新疆石油教育学院学报;2006年02期
8 朱响艳;;语用翻译的三元关联——以《红楼梦》两个英译本为例[J];重庆职业技术学院学报;2007年01期
9 王志娟;;论语用翻译和美学翻译的整合[J];上海翻译;2007年03期
10 陈圣白;贾德江;;双关的对比分析与语用翻译[J];南华大学学报(社会科学版);2008年01期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 鲍德旺;杨士超;;关联理论与语用翻译关系之解析[A];语言与文化研究(第二辑)[C];2008年
2 莫爱屏;蒋清凤;;语篇视角与语用翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年
3 张传彪;;论成语翻译的双重性特点[A];福建省外国语文学会2008年年会论文集[C];2008年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 赵会军;双关语语用翻译量化研究[D];上海外国语大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 张媛;对于语用翻译和美学翻译的整合性研究[D];天津大学;2008年
2 傅梦媛;关联理论与语用翻译[D];华中师范大学;2001年
3 刘青;商务报告的语用翻译[D];上海海事大学;2006年
4 万明;试论引语的语用翻译策略[D];南京大学;2014年
5 段红萍;从文化语境的角度谈语用翻译[D];湖南师范大学;2007年
6 杨惠英;语用翻译中的语境分析[D];西北工业大学;2000年
7 曲美玉;英语立法文本的语用翻译[D];西南政法大学;2010年
8 陶潇婷;从语用翻译角度看苏州古典园林景点中名英译[D];苏州大学;2006年
9 宋宾;语用翻译视角下《雾都孤儿》两个中文译本对比研究[D];广西师范大学;2014年
10 肖琦;小说对话的语用翻译[D];山东大学;2005年
,本文编号:1027225
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1027225.html