《翻译通报》与建国初的翻译改造
本文关键词:《翻译通报》与建国初的翻译改造
更多相关文章: 翻译工作者 新民主主义文化 关肇直 翻译问题 翻译本 翻译事业 陈虞孙 革命力量 翻译对象 计划工作
【摘要】:正胡愈之在谈到建国初的出版状况时说:"目前出版书籍,翻译本占了极大一部分,在今后估计亦仍然要占很重要的部分。"[1]这表明,在新民主主义文化的建设过程中,翻译起着中流砥柱的作用。因此,不难理解为何《人民日报》在1950年3—4月间连续发表了3篇有关翻译问题的文章。首先是数学家关肇直的《谈西文人名地名的翻译》,借讨论译名混乱的机会对当时的翻译界进行了批判:"由于半殖民地的社会风气,以英文为时尚,很多人甚至一提外国文,心目中就想到英
【作者单位】: 暨南大学翻译学院;
【关键词】: 翻译工作者;新民主主义文化;关肇直;翻译问题;翻译本;翻译事业;陈虞孙;革命力量;翻译对象;计划工作;
【基金】:教育部人文社会科学研究西部和边疆地区基金项目“文学翻译与文学革命”[11XJC751002]研究成果
【分类号】:H059
【正文快照】: 胡愈之在谈到建国初的出版状况时说:“目前出版书籍,翻译本占了极大一部分,在今后估计亦仍然要占很重要的部分。”[1]这表明,在新民主主义文化的建设过程中,翻译起着中流砥柱的作用。因此,不难理解为何《人民日报》在1950年3—4月间连续发表了3篇有关翻译问题的文章。首先是数
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 ;自治区表彰二十佳翻译工作者暨新疆译协成立二十周年庆祝大会召开[J];语言与翻译;2001年04期
2 ;云南省翻译工作者协会[J];学术探索;2002年06期
3 双行文;国际译联进行各国翻译工作者情况调查[J];中国科技翻译;2005年01期
4 ;新疆举办了第十七个国际翻译日庆祝大会[J];语言与翻译;2007年04期
5 徐文保;;对翻译工作者的基本要求[J];中国翻译;1982年06期
6 萧三;;给翻译工作者的一封信[J];中国翻译;1983年01期
7 杨尚昆;;翻译工作者要为祖国四化多作贡献[J];中国翻译;1983年06期
8 王承时;;翻译工作者宪章[J];中国翻译;1985年06期
9 陈宏薇;;架设桥梁——美国翻译工作者协会二十七届年会巡礼[J];中国翻译;1987年01期
10 ;中科院科技翻译工作者协会上海分会成立[J];中国科技翻译;1988年02期
中国重要会议论文全文数据库 前3条
1 叶虹;;从事翻译工作的几点体会[A];华东地区第6届(泉州)翻译研讨会文集[C];2001年
2 谢天振;;翻译:从书房到作坊——MTI教育的时代背景和历史必然性[A];全国首届翻译硕士(MTI)教育与翻译产业研讨会论文集[C];2009年
3 任小玫;;语言翻译与文化飞散:对翻译工作者身份认同、工作效率及全球意识方面二律背反的理解与应对(英文)[A];北京论坛(2007)文明的和谐与共同繁荣——人类文明的多元发展模式:“多元文明冲突与融合中语言的认同与流变”外国语分论坛论文或摘要集(下)[C];2007年
中国重要报纸全文数据库 前10条
1 ;地区翻译工作者协会换届会议召开[N];那曲报;2009年
2 熊雁鸣;市翻译工作者协会成立[N];张家界日报;2005年
3 记者 库扎提;哈萨克语言翻译工作者共商“争议名词”[N];阿勒泰日报;2010年
4 记者 马疆虎 扎巴贡觉;我区翻译工作成绩喜人[N];西藏日报;2010年
5 唐家璇;将全面真实的中国介绍给世界[N];中国新闻出版报;2011年
6 市翻译协会秘书长 熊雁鸣;翻译工作要不断创新[N];张家界日报;2010年
7 市翻译协会秘书长 熊雁鸣;促进我市翻译工作健康发展的几点建议[N];张家界日报;2011年
8 彭光飙;翻译是地方经济发展和国际交流的加速器[N];江苏经济报;2006年
9 记者 巴桑次仁;全区第二届翻译学术研讨会召开[N];西藏日报;2010年
10 王仲伟;从战略发展高度做好翻译工作[N];中国新闻出版报;2011年
中国硕士学位论文全文数据库 前2条
1 李tq懿;适应性翻译[D];上海外国语大学;2009年
2 刘晓;我国翻译产业化进程中的问题与对策[D];山东大学;2008年
,本文编号:1057261
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1057261.html