口笔译一体化教学模式的实验探索
发布时间:2017-10-27 21:07
本文关键词:口笔译一体化教学模式的实验探索
【摘要】:本文探讨笔译训练对口译学习的作用。对不同口译人员实施多类型笔译训练的实验表明:1)笔译训练对口译学习效果的影响较显著;2)整体而言,笔译训练越符合口译操作特点,对口译学习的促进作用越明显;3)笔译训练对口译学习效果的影响呈现阶段性特点,口译学习经验越丰富,笔译训练对内化翻译技能的作用越明显,对口译学习效果的促进作用也越突出。这一实验结果支持口笔译一体化教学模式的探索与改革,有助于我们客观认识翻译转换的普遍性,改进口译教法和教材编写。
【作者单位】: 北京外国语大学英语学院;北京外国语大学中国外语教育研究中心;
【关键词】: 笔译训练 口译学习 一体化教学
【基金】:国家社科基金一般项目“中国口译学习者语料库的研制与应用”(项目编号:12BYY062) 全国优秀博士学位论文作者专项资金资助项目“大型汉英/英汉口译语料库的创建及应用研究”(项目编号:201014) 北京外国语大学本科教学改革项目“翻译学术写作”;北京外国语大学基本科研业务费资助项目的资助
【分类号】:H059-4;H642
【正文快照】: 1.引言在教学实践层面,鉴于笔译与口译在语言翻译实践通常分为口译、笔译两类。前者基础、背景知识、术语准备、转换程序等方面存借助译员口头表达,强调语言转换的即时性与在“同质性”(刘宓庆,2003),笔译训练成为国信息沟通的有效性,后者通过译者的书面语转内外部分高校口译
【共引文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 鲍贵;;稳健统计方法在外语教学研究中的应用[J];南京工程学院学报(社会科学版);2014年04期
2 鲍贵;;多元回归分析中的交互作用问题——以语言阈限假设检验为例[J];外国语文;2012年04期
中国硕士学位论文全文数据库 前1条
1 王兰;物流类行业协会网站评价体系研究[D];安徽大学;2014年
【二级参考文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 张少林,夏荣良;外语定量实证研究统计失误:分析与对策[J];湖南大学学报(社会科学版);2005年05期
2 赵蔚彬;十种外语类核心期刊(1995-2000)统计手段使用调查[J];解放军外国语学院学报;2002年05期
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前2条
1 胡晓清;;汉语听说一体化教学模式探析[J];语言教学与研究;2010年01期
2 ;[J];;年期
,本文编号:1105177
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1105177.html