当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

刍议汉学域界内的哲学典籍译释学研究

发布时间:2017-11-27 14:38

  本文关键词:刍议汉学域界内的哲学典籍译释学研究


  更多相关文章: 译释学 中国哲学典籍 汉学


【摘要】:翻译的诠释阶段直接影响后续的译入语的表达和成文。中国古代哲学的发展离不开诠释,而西方的诠释学也发展到了成熟阶段。鉴于此,有必要展开针对西方尤其是北美汉学界所译介的中国古代哲学典籍的诠释学研究,研究的理论框架将由中国传统的解经学、西方哲学阐释学、中西相融合的本体诠释学、创造阐释学等组成。对应于这些诠释学理论,研究过程中可以侧重译释的诸多方面,如译释方法,译释影响下的跨语修辞,抑或译释的形而上学层面,以期推动中国哲学典籍译释学研究。
【作者单位】: 上海交通大学;
【分类号】:H059
【正文快照】: 引言目前,国内的儒藏、道藏等中国古代典籍的整理、编辑和研究都已取得卓著成果。比较而言,对中国古代哲学典籍在西方的译介、传播及影响在学理层面上的研究还留有很大的空间,需要进一步的关注和更为深入的探讨。对原文文本的阐释是经典文本的翻译过程中极为关键的一个环节,因

【参考文献】

中国期刊全文数据库 前4条

1 汤一介;“道始于情”的哲学诠释——五论创建中国解释学问题[J];学术月刊;2001年07期

2 汤一介;关于僧肇注《道德经》问题──四论创建中国解释学问题[J];学术月刊;2000年07期

3 汤一介;三论创建中国解释学问题[J];中国文化研究;2000年02期

4 汤一介;再论创建中国解释学问题[J];中国社会科学;2000年01期

【共引文献】

中国期刊全文数据库 前10条

1 刘华文;叶君武;;刍议汉学域界内的哲学典籍译释学研究[J];中国翻译;2016年02期

2 周荣胜;;单位观念与比较文学[J];文贝:比较文学与比较文化;2015年01期

3 刘固盛;;中国老学研究的回顾与展望[J];华中师范大学学报(人文社会科学版);2015年05期

4 潘德荣;;经典诠释与“立德”[J];安徽师范大学学报(人文社会科学版);2015年01期

5 赵玉;;从物、知、欲、情的关系看中国古代美学的理论根基[J];济南大学学报(社会科学版);2015年02期

6 郭齐勇;;近年来中国大陆儒学的新进展[J];广西大学学报(哲学社会科学版);2015年01期

7 任瑞,

本文编号:1232213


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1232213.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户023cf***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com