汉日同形量词偏误分析及教学策略研究
本文关键词:汉日同形量词偏误分析及教学策略研究
【摘要】:量词是汉语和日语中特殊存在的一类词。量词在汉语中的历史由来已久,早在1898年马建忠著的《马氏文通》中就提到过量词。量词在日语中称为助数词,指放在数字后面用来指示事物数量的一种词。日语量词来源于汉语,但在历史的发展中,逐渐产生了很大的变化,出现了虽然与汉语量词字形相同但用法意义不同的情况。量词的学习在汉语学习的过程中是很重要的,使用量词可以使表达更为清晰、准确。在对日汉语教学中,量词教学是不可或缺的环节,并且汉语和日语的量词中存在着一部分字形相同或相近的词,关于这些词的学习和教学往往是难点。通过对比研究汉日同形量词,可以找出有利于外国留学生学习量词的正确方法,推进对日汉语的教学工作,为量词教学研究做出一些贡献。本文立足于汉语和日语的量词研究现状,对比汉日同形量词的词义词形,通过搜集语料库以及进行实际的问卷调查,总结日本学生对汉日同形量词的掌握情况,分析其中的偏误类型,探究产生偏误的原因,寻找有效的教学策略。全文共五章,绪论部分第一节交代了研究目的和意义,第二节进行汉日量词研究现状的阐述、汉日量词对比研究综述以及对日汉语量词教学的现状综述,第三节介绍了本文采用的研究方法。第二章是汉日同形量词的对比和分析,第一节介绍了汉语量词和日语量词的概念以及类型,第二节首先阐述了汉日同形量词对比的意义,接着从字形、字义和用法等方面对汉日同形量词进行列表对比,同时将一些常用的同形量词进行重点分析。第三章总结了汉日同形量词的偏误原因和类型,第一节介绍了偏误出现的原因,第二节分析了学生在学习汉日同形量词时容易出现的几个偏误类型,第三节作小结。第四章基于偏误类型研究从三方面提出了教学策略。第五章是本文的结语,通过对全文进行概要性总结,分析本文的特点以及不足,指出本文意在通过对比汉日同形量词,分析相关的偏误类型,从而提出相关教学策略的中心大意。
【学位授予单位】:陕西师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195.3
【相似文献】
中国期刊全文数据库 前10条
1 张如梅;偏误分析述评[J];云南师范大学学报;2003年06期
2 苏香瑞;;浅析对比分析与偏误分析的差异[J];北方文学(下半月);2011年05期
3 王婧;;中亚留学生副词“才”和“就”的偏误分析[J];现代语文(语言研究版);2012年12期
4 杨德峰;留学生以“象”代“像”偏误分析——兼议“象”和“像”的分合[J];云南师范大学学报;2003年04期
5 王振来;日本留学生学习被动表述的偏误分析[J];大连民族学院学报;2005年02期
6 董淑慧;;“A归A”的语义、语篇功能及偏误分析[J];汉语学习;2006年04期
7 王媚;张艳荣;;俄罗斯留学生“了”字句使用偏误分析[J];云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版);2007年01期
8 胡苏姝;;声旁与形声字读音的偏误分析[J];韶关学院学报;2009年01期
9 王玲玲;;关于留学生对关联词语“因为……所以……”使用偏误分析[J];科技信息;2009年03期
10 梁恩正;;留学生“好不容易”偏误分析[J];文学界(理论版);2011年01期
中国重要会议论文全文数据库 前10条
1 李影;付莉;;韩国中小学生“是”的错序偏误分析[A];语言与文化研究(第四辑)[C];2009年
2 张小翠;;对外汉语偏误分析综述[A];江西省语言学会2009年年会论文集[C];2009年
3 邓丹;;美国学习者汉语复合元音的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
4 魏玮;;高级水平留学生使用“在”字介词框架偏误分析[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年
5 袁义春;;小学生语言偏误分析[A];第三届学生计算语言学研讨会论文集[C];2006年
6 苏娇娇;;副词“也”的偏误分析及其教学启示[A];北京地区对外汉语教学研究生论坛论文集[C];2013年
7 宋丽娴;;斯瓦希里语学生汉语一级元音习得的偏误分析[A];第九届中国语音学学术会议论文集[C];2010年
8 韩玉华;;香港考生在PSC“说话”中常见的语法偏误分析[A];第二届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2004年
9 邓瑶;;PSC中双音节词语轻重格式的常见偏误分析及对策[A];第三届全国普通话水平测试学术研讨会论文集[C];2007年
10 张斐然;;从二语习得视角分析学生口译的偏误[A];福建省外国语文学会2013年年会暨海峡两岸翻译学术研讨会论文集[C];2013年
中国重要报纸全文数据库 前1条
1 海南大学应用科技学院 王玲 武汉生物工程学院 李汉平;日本学生汉语被动句的偏误分析及探源[N];山西青年报;2013年
中国博士学位论文全文数据库 前1条
1 Thea Sairine Wong(张赛英);印尼学生习得汉语“有”和“在”的偏误分析[D];福建师范大学;2012年
中国硕士学位论文全文数据库 前10条
1 李康;中国韩语初级学习者助词使用偏误分析及教育方案[D];延边大学;2015年
2 李艺;老挝留学生汉语测试及偏误分析研究[D];云南师范大学;2015年
3 廖嘉俊;汉语介词“在”与泰语相应介词对比研究[D];复旦大学;2014年
4 成华;留学生习得副词“马上”和“连忙”的偏误分析[D];兰州大学;2015年
5 陈婷婷;汉泰是非疑问句对比及习得偏误分析[D];西北师范大学;2015年
6 贺妩;量词重叠的偏误分析及其对外汉语教学策略[D];湖南师范大学;2015年
7 郭笑;“感”和“觉”及相关词语的比较研究和偏误分析[D];华中师范大学;2014年
8 孟凡子;基于对外汉语教学的介词框架“在+X+看来”研究[D];扬州大学;2015年
9 李园;副词“真”的研究及偏误分析[D];河南大学;2015年
10 张丹阳;苏丹学生学习汉语拼音的语音偏误分析及教学策略研究[D];西北师范大学;2015年
,本文编号:1288817
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1288817.html