当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

许渊冲翻译思想的学术渊源考略

发布时间:2018-03-22 18:44

  本文选题:许渊冲 切入点:翻译惯习 出处:《中国文化研究》2017年02期  论文类型:期刊论文


【摘要】:许渊冲是中国现代翻译史上少有的,既有多语互译实践经验,又有系统性翻译理论思考的翻译家和翻译理论家。其翻译对象以文学经典为主,涉及中英法三种语言,作品文体类型多样。许渊冲翻译思想深深植根于传统哲学智慧,并受到古今中外哲人巨子学术思想的启发。梳理和分析许渊冲翻译思想的学术渊源,有助于我们深刻领会其学术思想的真精神,为中国翻译理论建设,尤其是当前亟待加强的"中译外"理论建构提供可资借鉴的本土经验。
[Abstract]:Xu Yuanchong is one of the few translators in the history of modern Chinese translation. He has both practical experience of multilingual translation and systematic translation theorists and translation theorists whose translation objects are mainly literary classics and involve three languages, Chinese, English and French. The translation thought of Xu Yuanchong is deeply rooted in the wisdom of traditional philosophy and inspired by the academic thoughts of philosophers at all times and at home and abroad. It is helpful for us to deeply understand the true spirit of his academic thought and to provide the local experience for the construction of Chinese translation theory, especially for the construction of the theory of "Chinese translation and foreign translation", which needs to be strengthened at present.
【作者单位】: 华中农业大学外国语学院;浙江大学;
【分类号】:H059

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 杨玉玲;;许渊冲翻译理论述评[J];闽西职业大学学报;2005年04期

2 李群群;;生态翻译学视域下许渊冲的翻译[J];青年文学家;2013年32期

3 夏长宏;;许渊冲与翻译[J];科技信息;2011年16期

4 朱明海;;化俗为雅、化雅为俗——许渊冲英译《西厢记》赏析[J];疯狂英语(教师版);2008年03期

5 宁济沅;;与许渊冲有关的研究论文述评[J];和田师范专科学校学报;2008年05期

6 乔阳;;浅论许渊冲“三美”原则在品牌汉译中的运用[J];中州大学学报;2006年03期

7 于江龙;;从“以创补失”看许渊冲翻译中的文化补偿思想[J];读与写(教育教学刊);2008年07期

8 林蔚;;许渊冲翻译中原作陌生化手法的再现[J];重庆交通大学学报(社会科学版);2011年01期

9 田泳;;“左右开弓”的翻译家——记中国翻译文化终身成就奖获得者、北京大学教授许渊冲[J];教育;2014年05期

10 曹祖峰;;试论许渊冲的美学思想——以《兰亭诗之三》的英译为例[J];新疆职业大学学报;2008年06期

相关重要报纸文章 前3条

1 海豚出版社社长 俞晓群;许渊冲:款步走来的大师[N];光明日报;2014年

2 本报记者 刘文嘉;翻译改变世界[N];光明日报;2014年

3 本报记者 庄建;人类文明的搬运工[N];光明日报;2012年

相关硕士学位论文 前9条

1 孙娟;试论许渊冲的中诗翻译理论与实践[D];湖南师范大学;2015年

2 吕静;许渊冲的翻译审美补偿研究[D];河北大学;2012年

3 祝琳;许渊冲的翻译理论与实践研究[D];广西师范大学;2007年

4 赵蓉;许渊冲竞赛论探析[D];湖南师范大学;2008年

5 姚光威;以勒弗菲尔的操纵理论评析许渊冲的理论与实践[D];上海海事大学;2007年

6 曹青;从功能对等角度探讨许渊冲的翻译理论[D];上海外国语大学;2010年

7 顾鹏举;许渊冲翻译思想研究[D];中国石油大学;2010年

8 黄书霞;目的论视角下的许渊冲古诗翻译研究[D];湖南工业大学;2011年

9 闵敏;《诗经》翻译中“三美”原则[D];湖南师范大学;2011年



本文编号:1649905

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1649905.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户d833a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com