当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

泰国大学生习得汉语比较句的常见偏误分析

发布时间:2018-04-19 13:32

  本文选题:比较句 + 对比分析 ; 参考:《重庆大学》2016年硕士论文


【摘要】:当前,汉语作为第二语言教学在泰国得到广泛发展,原因在于中国经济发展迅速,中泰关系日趋紧密。为了减少贸易往来中的沟通障碍,越来越多的国家逐渐重视汉语。在汉语作为第二语言的教学过程中,比较句是汉语语法教学中的一个重要部分,许多泰国大学生没有准确理解比较句,造成运用中出现许多的偏差。本文通过选取由易到难的比较句,做出测试问卷,研究泰国大学生在哪些地方容易出错,划分比较句的习得阶段,总结比较句的习得顺序,让泰国大学生更快更好地掌握汉语比较句,提高对外汉语教学的效率。本文的研究始自测试问卷,该卷共有八个试题,从比较句的特点着手,在结构上和语义上都按照简单到复杂的顺序,让学习者对比每个比较句的表达方式,最后基于调查的结果来分析泰国大学生常用比较句的偏误例子,并简述其原因。本文还调查了泰国大学生所使用的汉语教材,初步探讨现代汉语教材中比较句的教学能否促进学生进步,教材使用的语言对学习者而言是否便于理解。本文通过调查研究发现泰国大学生使用比较句出现偏误的原因以母语负迁移为主,同时受到学习者本身消极的学习策略和交际策略以及教师的教学方法须改进和教材内容的偏差等学习环境的影响,并对此提出了一些教学建议。
[Abstract]:At present, Chinese as a second language teaching has been widely developed in Thailand because of the rapid economic development of China and the increasingly close relationship between China and Thailand.In order to reduce the communication barriers in trade, more and more countries gradually attach importance to Chinese.In the process of teaching Chinese as a second language, comparative sentence is an important part of Chinese grammar teaching.By choosing the comparative sentences from easy to difficult, this paper makes a questionnaire to study where Thai college students are prone to make mistakes, divide the acquisition stages of comparative sentences, and summarize the acquisition order of comparative sentences.Let Thai college students master Chinese comparative sentences faster and better, and improve the efficiency of teaching Chinese as a foreign language.The study in this paper began with the questionnaire, which consists of eight test questions, starting with the characteristics of comparative sentences. In terms of structure and semantics, learners are asked to compare the expressions of each comparative sentence in a simple to complex order.Finally, based on the results of the investigation, this paper analyzes the examples of common comparative sentence errors in Thai college students, and briefly describes the reasons.This paper also investigates the Chinese teaching materials used by Thai college students, and discusses whether the teaching of comparative sentences in modern Chinese textbooks can promote the progress of students, and whether the language used in the textbooks is easy for learners to understand.Through the investigation, the author finds that the main reasons for the errors in the use of comparative sentences among Thai college students are the negative transfer of their mother tongue.At the same time, it is influenced by the learners' negative learning strategies and communicative strategies, the teachers' teaching methods should be improved and the deviation of the content of the textbooks, and some teaching suggestions are put forward.
【学位授予单位】:重庆大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195

【相似文献】

相关期刊论文 前10条

1 侯明午;;汉语否定比较句初探[J];科教文汇(中旬刊);2013年09期

2 罗福腾;《聊斋俚曲》与淄博方言的比较句[J];蒲松龄研究;1993年Z1期

3 华景年;;带“比”的比较句[J];语文学习;1960年04期

4 蒋平;;比较句中的“更”“还”“要”[J];语文教学与研究;1979年04期

5 刘勇;几种带有否定词的比较句型[J];大学英语;1994年03期

6 柳英绿;韩汉语比较句对比[J];汉语学习;2002年06期

7 由权;试谈法语比较句的翻译[J];法语学习;2003年02期

8 刘长征;递及比较句的语义理解及制约因素[J];汉语学习;2005年02期

9 文全民;;“更”和“还”在肯定与否定比较句中的差异[J];世界汉语教学;2008年01期

10 胡斌彬;;古汉语“于”字比较句功能补正[J];西南民族大学学报(人文社科版);2009年03期

相关会议论文 前1条

1 周国炎;;布依语比较句的结构类型[A];布依学研究(之六)——贵州省布依学会第二届第二次年会暨第六次学术讨论会论文集[C];1997年

相关博士学位论文 前2条

1 谢白羽;面向对外汉语教学的比较句研究[D];华东师范大学;2011年

2 耿直;基于语料库的比较句式“跟、有、比”的描写与分析[D];北京大学;2012年

相关硕士学位论文 前10条

1 程春君;初级阶段印度留学生汉语比较句习得偏误与教学对策研究[D];渤海大学;2015年

2 李林珈;汉语“有/没有”式比较句的逻辑语义分析[D];四川师范大学;2015年

3 赵颖;对外汉语教材中比较句的教学研究[D];苏州大学;2015年

4 江丽丽;永定客家方言比较句研究[D];福建师范大学;2015年

5 巴特格日乐;汉蒙“比较句”的异同与对蒙古国学生“‘比’字句”教学方法探究[D];内蒙古师范大学;2015年

6 官俊;对外汉语综合课教材中比较句练习设计研究[D];湖南师范大学;2015年

7 廖英;三种否定比较句的对外汉语教学[D];湖南师范大学;2015年

8 张若s,

本文编号:1773296


资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1773296.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户2d2d6***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com