表程度义的“还”的相关句式研究
本文选题:还 + 程度义 ; 参考:《沈阳师范大学》2017年硕士论文
【摘要】:现代汉语中“还”有表示程度义的用法。“还”表示程度义时,可以表示程度深,也可以表示程度浅。我们发现“还”表示程度深和浅时出现的语言环境有很大的不同。在前人研究基础上,我们全面考察表示程度深和浅的“还”出现的语言环境。考察语料,我们发现表示程度深的“还”出现的语言环境可分为实比型和虚比型两类。其中,实比型可分为有“比”类和无“比”类两类,有“比”类是指“X比Y'还W(呢)”句式,无“比”类是指“X'还W呢”句式。其中,虚比型是指“X比'Y还W(呢)”句式,语义上分为“近似赋值”“反常表达”和“极度夸张”三类。此外,我们发现表示程度浅的“还”出现的语言环境可分为无明确比较对象和有明确比较对象两类。其中,无明确比较对象类是指“X还W”句式。其中,有明确比较对象类可分为“X还W1,Y+W2”或“Y+W2,X还W1”句式,“X+Y都W2,X还W1”句式和“X还W1呢,Y更W2了”句式。在此基础上,我们主要从语义功能和句法特征两方面来研究表示程度义的“还”的相关句式。在语义方面,通过句式的变换分析,我们考察相关句式的语义功能。在句法方面,我们考察相关句式变项的关系情况和谓词后数量词语出现的情况。由此,我们能够全面了解表示程度义的“还”的相关句式,促进对外汉语教学的发展。
[Abstract]:In modern Chinese, "Huo" is used to express the meaning of degree. When "also" denotes degree meaning, it can denote degree deep or degree shallow. We find that the language environment in which the degree of return is deep and shallow is very different. On the basis of previous studies, we comprehensively investigate the linguistic environment in which the degree of representation is deep and shallow. When we examine the corpus, we find that the language environment with deep representation can be divided into two types: real ratio type and virtual ratio type. Among them, real ratio can be divided into two types: "ratio" and "no", "X'to W" and "X'to W". The virtual ratio refers to the sentence pattern of "X is better than Y", which is divided into three categories: "approximate assignment", "abnormal expression" and "extreme exaggeration". In addition, we find that there are two kinds of linguistic environments, which are not definite objects and definite objects. Among them, there is no explicit comparison of the object class refers to "X back W" sentence. Among them, there are definite comparison object classes, which can be divided into "X return W1Y W2" or "Y W2 + W1" sentence pattern, "X Y W2 + W1" sentence pattern and "X return W1 + W1 + W2" sentence pattern. On this basis, we mainly study the syntactic features and semantic functions. In terms of semantics, we examine the semantic functions of related sentence patterns through the transformation analysis of sentence patterns. In the aspect of syntax, we investigate the relation of relevant sentence variables and the occurrence of quantitative words after predicates. Therefore, we can fully understand the relevant sentence patterns of degree meaning and promote the development of teaching Chinese as a foreign language.
【学位授予单位】:沈阳师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3
【参考文献】
相关期刊论文 前10条
1 王佳琳;;“比”字句中“X比Y还W”和“X比Y更W”构式的语义对比[J];绥化学院学报;2015年11期
2 张献忠;;“比”字句中程度副词与形容词及其数量补语共现的语义语用分析[J];人民论坛;2014年29期
3 吉益民;;“X比N还N”比较构式的认知考察[J];语言与翻译;2012年01期
4 宗守云;;“X比Y还W”的构式意义及其与“X比Y更W”的差异[J];华文教学与研究;2011年04期
5 宗守云;;说反预期结构式“X比Y还W”[J];语言研究;2011年03期
6 杨玉玲;;“比N还N”构式探析[J];浙江学刊;2011年04期
7 胡斌彬;车录彬;;“X比Y还W”构式的语用信息功能[J];湖北师范学院学报(哲学社会科学版);2010年06期
8 唐敏;齐焕美;;程度副词“还”的主观性[J];泰山学院学报;2009年04期
9 武果;;副词“还”的主观性用法[J];世界汉语教学;2009年03期
10 王忠;王强;;“X比N还N”句式的语义探索[J];西昌学院学报(社会科学版);2009年01期
相关博士学位论文 前3条
1 奇唯美;程度副词句法语义语用特征及分类研究[D];北京大学;2015年
2 赵军;现代汉语程度量及其表达形式研究[D];华东师范大学;2010年
3 吴长安;“还”和“更”研究[D];吉林大学;2008年
相关硕士学位论文 前8条
1 黄琴;“比N还N”结构的非范畴化分析[D];江西师范大学;2013年
2 王爽;现代汉语“比”字句研究综述[D];东北师范大学;2012年
3 邵克金;“X比N还N”的认知语用研究[D];上海外国语大学;2012年
4 赵丽哲;“S比NP还NP”构式的认知研究[D];河南大学;2011年
5 王雷;现代汉语句式“比N还N”的多角度研究[D];郑州大学;2011年
6 龚晶晶;“比N还N”格式探析[D];湘潭大学;2010年
7 赵海萍;交际意图与“X比Y还W”的功能类型[D];华东师范大学;2008年
8 童小娥;副词“还”的各项意义的演变及其语义网络系统[D];北京语言文化大学;2002年
,本文编号:1856536
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1856536.html