同义换读及其复杂性初探——以楚简文字为例
发布时间:2018-05-13 01:28
本文选题:楚简 + 日本文字 ; 参考:《中国语文》2017年02期
【摘要】:正"同义换读"又称"义同换读",是现代出现的一个名词术语。沈兼士(1986:311-314)首次提出"义同换读"概念(1):"汉人注音,不仅言同音通用,且以明异音同用……同用者,辞异而义同;音虽各别,亦可换读",并分析了古书中"l,
本文编号:1881056
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1881056.html