当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

副词“才”的偏误分析及教学建议

发布时间:2018-05-18 19:34

  本文选题:副词“才” + 偏误分析 ; 参考:《郑州大学》2017年硕士论文


【摘要】:改革开放以来,我国的经济建设迅速发展,国际地位得到了空前的提高。相应地,汉语也受到了很多外国人的欢迎。在对外汉语的教学中,外国人会遇到非常多的语法问题。这些问题对于中国人来说往往是习焉不察的,但对于外国人来说却是很大的难题。副词“才”在对外汉语教学中是一个难点也是一个重点。副词“才”的义项繁多,用法复杂,并且特别容易与其它相关的副词产生偏误,从而阻碍外国留学生的日常交际以及学习汉语的兴趣。所以,对副词“才”进行偏误分析是非常有必要的,它能够增强外国留学生学习汉语的兴趣,有利于提高外国留学生的汉语交际水平。绪论部分介绍了选题缘由及意义、研究综述、研究方法及理论依据。第一章对现代汉语副词“才”的义项和用法进行总结和概括。第二章对外国留学生习得副词“才”过程中出现的偏误进行归类和分析。第三章分析外国留学生习得副词“才”时发生偏误的主要原因。第四章针对副词“才”出现的偏误原因提出合理的教学建议。最后一部分是结语,对全文进行了总结。
[Abstract]:Since the reform and opening up, China's economic construction has developed rapidly, and the international status has been improved unprecedented. Accordingly, Chinese has also been welcomed by many foreigners. In the teaching of Chinese as a foreign language, foreigners will encounter a lot of grammatical problems. These problems are often vague for Chinese, but difficult for foreigners. The adverb "talent" is a difficult and important part in teaching Chinese as a foreign language. The adverb "talent" has a variety of meanings and complicated usage, and it is easy to produce errors with other related adverbs, thus hindering the foreign students' daily communication and interest in learning Chinese. Therefore, it is necessary to analyze the adverb "talent", which can enhance the interest of foreign students in learning Chinese and improve the level of Chinese communication of foreign students. The introduction part introduces the reason and significance of the topic, research review, research methods and theoretical basis. The first chapter summarizes and generalizes the meaning and usage of the adverb "Cai" in modern Chinese. The second chapter classifies and analyzes the errors in the process of foreign students' acquisition of adverb "talent". The third chapter analyzes the main reasons of errors in foreign students' acquisition of adverb "talent". The fourth chapter puts forward reasonable teaching suggestions for the errors of adverb "talent". The last part is the conclusion, which summarizes the full text.
【学位授予单位】:郑州大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195.3

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 史天冠;;副词“才”与“就”辨析——从语体色彩意义和语法用法方面分析[J];辽宁广播电视大学学报;2016年03期

2 冯锐;;偏误研究中的对比分析和偏误分析[J];考试周刊;2008年27期

3 陈立民;也说“就”和“才”[J];当代语言学;2005年01期

4 王楠;“才”字句的句法语义分析[J];中文信息学报;2003年01期

5 张谊生;现代汉语副词“才”的共时比较[J];上海师范大学学报(哲学社会科学版);1999年03期

6 邵敬敏;从“才”看语义与句法的相互制约关系[J];汉语学习;1997年03期

7 张谊生;现代汉语副词“才”的句式与搭配[J];汉语学习;1996年03期

8 陈小荷;;主观量问题初探——兼谈副词“就”、“才”、“都”[J];世界汉语教学;1994年04期

9 史锡尧;副词“才”的语法组合功能、语义、语用考察[J];烟台大学学报(哲学社会科学版);1990年02期

10 王还;;“就”与“才”[J];语文学习;1956年12期



本文编号:1906936

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1906936.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户aaa75***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com