当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

南北朝汉语连动式研究

发布时间:2018-05-28 14:33

  本文选题:南北朝汉语 + 连动式 ; 参考:《新疆师范大学》2017年硕士论文


【摘要】:连动式是汉语中一个常用的基本句式,外国人在学习汉语连动式的过程中,易产生习得困难,原因一是汉语本身没有丰富形态标记、重意合的特点以及连动式相对复杂,二是外国学生在本国语中找不到相对应的句式,在该使用连动句式的时候使用其他句式,影响汉语语言面貌。由于汉语作为重意合,没有丰富的形态标记等特点,相同的动词连用结构,其语义却各不相同,这也增加了对外汉语教师教授连动式的难度,所以说学生学好连动式难,老师教好连动式也难。中古时期是汉语剧烈变化发展的时期,本文对中古汉语时期中后期即南北朝时期三部重要文献《百喻经》、《洛阳伽蓝记》、《颜氏家训》连动式从结构、语义角度进行了细致共时描写,并对一些易与连动式混淆的结构进行区分,通过对连动式的描写对比,以加深学界对连动式的认识。本文共分六章,第一章是绪论部分,介绍了本文的研究目的意义,研究方法和语料以及文献综述。第二章对连动式词类进行了划分。第三、四、五章分别对《百喻经》、《洛阳伽蓝记》、《颜氏家训》进行专书描写,从词类组合结构、词类组合情况、语义关系方面详细描写了三本文献连动式的面貌,并进行了对比。第六章是总结部分,介绍了本文的发现和不足,并提出了建议。
[Abstract]:Conjunctive pattern is a basic sentence pattern commonly used in Chinese. In the process of learning Chinese conjunctive mode, foreigners are apt to have difficulty in acquiring it. The first reason is that the Chinese language itself does not have rich morphological markers, the characteristics of parataxis and the relative complexity of conjunctive mode. Second, foreign students can not find the corresponding sentence patterns in their native language. Since Chinese as parataxis, without rich morphological markers and so on, has the same verb conjunction structure, its semantics are different, which also makes it more difficult for teachers of Chinese as a foreign language to teach continuous verb, so it is difficult for students to learn it well. It is difficult for a teacher to teach a continuous movement. The Middle Ancient period is a period of dramatic changes and development of Chinese. This paper deals with the three important documents of the Middle and late Middle Ancient Chinese period, namely, the Southern and Northern dynasties, the Baiyu Sutra, the Jialanji of Luoyang, and the Yan's Family instructions. This paper makes a detailed synchronic description from the semantic point of view, and distinguishes some structures which are easily confused with the contiguous mode, and through the comparison of the description of the linked moving-type, it can deepen the understanding of the linked moving-type in academic circles. This paper is divided into six chapters, the first chapter is the introduction part, introduces the purpose of this paper, research methods and corpus as well as literature review. In the second chapter, the part of speech is divided. The third, fourth and fifth chapters are devoted to the description of "Baiyu Sutra", "Luoyang Jialanji" and "Yan's Family instructions", respectively. It describes the features of the three books in detail in terms of the structure of parts of speech, the combination of parts of speech and the semantic relationship, and makes a comparison between them. The sixth chapter is the summary part, introduces the discovery and the insufficiency of this article, and puts forward the suggestion.
【学位授予单位】:新疆师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H195

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 颜丽;周洁;;汉语“连动式”百年研究综述[J];齐鲁学刊;2008年03期

2 李亚非;;论连动式中的语序-时序对应[J];语言科学;2007年06期

3 曹广顺;龙国富;;再谈中古汉语处置式[J];中国语文;2005年04期

4 洪淼;现代汉语连动句式的语义结构研究[J];西南民族大学学报(人文社科版);2004年07期

5 高增霞;连动式研究述评[J];聊城大学学报(社会科学版);2003年06期

6 祝敏彻;再谈使成式(动结式)的产生时代[J];古汉语研究;2003年02期

7 郭熙;理论语法与教学语法的衔接问题——以汉语作为第二语言教学为例[J];汉语学习;2002年04期

8 文旭;认知语言学中的顺序拟象原则[J];福建外语;2001年02期

9 邹韶;;连动式应该归入偏正式[J];世界汉语教学;1996年02期

10 刘坚;曹广顺;吴福祥;;论诱发汉语词汇语法化的若干因素[J];中国语文;1995年03期

相关博士学位论文 前2条

1 魏兆惠;周秦两汉连动式的发展变化[D];华中科技大学;2005年

2 洪淼;现代汉语连动结构研究[D];南京师范大学;2004年

相关硕士学位论文 前3条

1 张振;《搜神记》连动句研究[D];延边大学;2013年

2 张娟;中古汉语连动式研究[D];西南交通大学;2010年

3 马立春;《三国志》连动句研究[D];贵州大学;2006年



本文编号:1947088

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/1947088.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户80ad9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com