当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

清代北京官话特殊副词“白”来源于满语的若干旁证

发布时间:2018-06-23 07:02

  本文选题:清代 + 北京官话 ; 参考:《中央民族大学学报(哲学社会科学版)》2017年04期


【摘要】:清代北京官话中有个比较特殊的副词"白",和汉语史上表"无偿地;徒然的"等义的"白"有一定的差异。学界对其来源有争议。从文献出处、后人的改写、出现和衰落的时间等方面看,"白"应该是个满语借词。
[Abstract]:There is a special adverb "Bai" in the Beijing Mandarin in Qing Dynasty, which is different from the "free" and "white" in the history of Chinese. There is controversy in academic circles about its origin. White should be a Manchu loanword from the sources, the rewriting of later generations, the time of emergence and decline, and so on.
【作者单位】: 北京语言大学人文社科学部;
【基金】:魏兆惠主持的国家社科基金项目“16至20世纪初域外汉语语法观研究”(项目编号:14BYY087)的阶段性成果 北京语言大学梧桐创新平台“中央高校基本科研业务费”(项目编号:16PT07) “北京语言大学中青年学术骨干支持计划”资助
【分类号】:H221


本文编号:2056284

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2056284.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9a5e9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com