徐光启未刊笔记《开成纪要》初考
本文选题:《开成纪要》 + 徐光启 ; 参考:《复旦学报(社会科学版)》2017年04期
【摘要】:浙江图书馆藏有一部题为《开成纪要》的抄本,抄写者是近代上海藏书家韩应陛,抄本最后有上海现代文人姚濻雏的跋文。《开成纪要》的内容非常庞杂,以机械制作、金属加工、矿山开采为主,同时涉及农、牧、渔、造纸、化工、瓷器烧制、望远镜制作等。各种证据表明,这部抄本实际上是徐光启的一部未刊笔记,其内容大体上可以分为两大部分。第一部分是关于中国传统的一些民间工艺,第二部分则是来自欧洲的科技新知识,包括由欧洲文字直接音译而来的专业词汇。在这些来自欧洲的科技新知识中,有的是由利玛窦输入的,有的则来自其他传教士。《开成纪要》的主要价值在于,它不仅有助于进一步探讨徐光启的科技成就,而且还为深入研究中国古代科技史,特别是明末西方科技知识在中国的传播问题提供了宝贵的资料。同时,这部抄本对于研究松江韩氏读有用书斋也具有一定的意义。此外,借助于《开成纪要》,可以纠正现行《徐光启全集》中的一些文字错误。
[Abstract]:The Zhejiang Library has a copy entitled "minutes of opening up", which was written by Han Yingbi, a modern Shanghai bookcollector. Finally, the transcripts contain the postscript of Yao Gun Chun, a modern Shanghai literati. The contents of the "Open Cheng minutes" are very complicated and are made by machinery. Metal processing, mining mainly, involved in agriculture, livestock, fishing, paper, chemical, porcelain firing, telescope production and so on. Evidence suggests that the transcript is actually an unpublished note by Xu Guangqi, which can be broadly divided into two parts. The first part is about Chinese traditional folk arts and crafts, the second part is about the new knowledge of science and technology from Europe, including the professional vocabulary which comes from the direct transliteration of European characters. Among the new knowledge of science and technology from Europe, some were imported by Matteo Ricci and others came from other missionaries. The main value of the minutes is that it not only contributes to further exploring the scientific and technological achievements of Xu Guangqi, It also provides valuable information for the in-depth study of the history of Chinese ancient science and technology, especially the dissemination of western scientific and technological knowledge in China in the late Ming Dynasty. At the same time, this copy also has certain significance for the study of Songjiang Han's useful study. In addition, with the help of open minutes, you can correct some text errors in the current Xu Guangqi complete set.
【作者单位】: 宁波大学人文学院;
【基金】:国家社科基金重大项目“天一阁所藏文献分类整理与研究”(项目批准号:13ZD089)的阶段性成果
【分类号】:H124.1
【参考文献】
相关期刊论文 前8条
1 韩凤冉;;南图藏严杰校本汤若望《坤舆格致》初考[J];中国典籍与文化;2015年04期
2 李军;;松江读有用书斋韩氏家世考[J];中国典籍与文化;2012年04期
3 王尔敏;;近代科技先驱徐朝俊之《高厚蒙求》[J];史林;2012年02期
4 高柯立;;国图藏韩应陛藏书题跋考释[J];文献;2010年04期
5 金国平;吴志良;;流散于葡萄牙的中国明清瓷器[J];故宫博物院院刊;2006年03期
6 潘吉星;;我国明清时期关于无机酸的记载[J];大自然探索;1983年03期
7 潘吉星;;阿格里柯拉的《矿冶全书》及其在明代中国的流传[J];自然科学史研究;1983年01期
8 张子高,杨根;鸦片战争前西方化学传入我国的情况[J];清华大学学报(自然科学版);1964年02期
【共引文献】
相关期刊论文 前10条
1 龚缨晏;;徐光启未刊笔记《开成纪要》初考[J];复旦学报(社会科学版);2017年04期
2 王冠宇;;葡萄牙人东来初期的海上交通与瓷器贸易[J];海交史研究;2016年02期
3 徐道彬;;江永《春秋类例》的整理与研究[J];徽学;2015年00期
4 韩凤冉;;南图藏严杰校本汤若望《坤舆格致》初考[J];中国典籍与文化;2015年04期
5 方潇;;“天学”词义刍论[J];自然辩证法通讯;2015年05期
6 夏婧;;明代嗣雅堂,
本文编号:2070220
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2070220.html