英汉学术语篇元话语对比中的平行语料库建设问题研究
本文选题:学术语篇 + 元话语 ; 参考:《外语研究》2017年04期
【摘要】:随着国家一流大学一流学科建设和中国学术走出去,以及提高中国学者国际话语权的战略实施,近年来,英汉学术语篇对比研究,尤其是研究论文的元话语对比研究,发展很快。而英汉对比研究,最主要方法是平行语料库建设。相比文学语篇,学术语篇平行语料库建设起步较晚。本文通过剖析一篇关于英汉研究论文的元话语的文章,提出基于平行语料库研究的一系列问题,其中包括功能与形式、显性标记语和隐性标记、字词比例和对比基础等借以推动学术语篇英汉平行语料库的建设。
[Abstract]:With the implementation of the strategy to improve the international discourse rights of Chinese scholars, the comparative study of English and Chinese academic discourse has been carried out in recent years, especially the meta-discourse contrastive study of research papers. It is developing very fast. The most important method of English-Chinese contrastive study is the construction of parallel corpus. Compared with literary discourse, the construction of parallel corpus of academic discourse started late. By analyzing an article on meta-discourse in English and Chinese research papers, this paper puts forward a series of problems based on parallel corpus, including functions and forms, explicit markers and implicit markers. Word proportion and contrastive basis are used to promote the construction of English-Chinese parallel corpus in academic discourse.
【作者单位】: 复旦大学外文学院;
【基金】:国家语委科研重点项目“汉英学术语篇阅读效率及信息加工对比研究”(编号:ZDIII125-57) 国家社科基金项目“中国大学生学术英语能力及素养等级量表建设和培养路径研究”(编号:016BYY027F)的阶段性成果
【分类号】:H05
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 黄俊红,黄萍,范云;专门用途语类翻译平行语料库研究述评[J];重庆大学学报(社会科学版);2004年06期
2 黄俊红;范云;黄萍;;双语平行语料库对齐技术述评[J];外语电化教学;2007年06期
3 刘超朋;;平行语料库概述[J];燕山大学学报(哲学社会科学版);2007年S1期
4 徐春;;汉、英平行语料库的研究与构建[J];科技信息;2011年17期
5 蔡星;段超;朱易;;国内平行语料库建设的问题分析[J];山西煤炭管理干部学院学报;2013年04期
6 谢家成;小型英汉平行语料库的建立与运用[J];解放军外国语学院学报;2004年03期
7 李安兴;;理想与现实之间的一种选择——关于平行语料库建设及其使用的几点思考[J];辞书研究;2006年01期
8 陈伟;;基于平行语料库的翻译研究述评[J];理论月刊;2009年05期
9 尚鲁冰;吴进善;;英汉平行语料库中平行文本对应单位的识别[J];内江科技;2010年01期
10 吴进善;;对应单位——平行语料库研究的新视角[J];海外英语;2010年08期
相关会议论文 前3条
1 柏晓静;常宝宝;詹卫东;吴拥华;;构建大规模的汉英双语平行语料库[A];机器翻译研究进展——2002年全国机器翻译研讨会论文集[C];2002年
2 刘冬明;杨尔弘;;基于汉英双语平行语料库的词义排歧[A];第二届全国学生计算语言学研讨会论文集[C];2004年
3 姜子进;吐尔根·依布拉音;;网络环境下自动获取汉维句子翻译对的研究[A];少数民族青年自然语言处理技术研究与进展——第三届全国少数民族青年自然语言信息处理、第二届全国多语言知识库建设联合学术研讨会论文集[C];2010年
相关博士学位论文 前2条
1 张玉宏;汉语立法语篇的元话语研究[D];华中师范大学;2014年
2 胡春华;学术讲座中元话语的语用学研究:顺应—关联路向[D];上海外国语大学;2008年
相关硕士学位论文 前10条
1 韩朝阳;网络数据挖掘在平行语料库中的应用研究[D];河南师范大学;2012年
2 麻丽莉;专用平行语料库在提高学员军事翻译能力中的应用[D];国防科学技术大学;2009年
3 周丹丹;基于平行语料库的翻译教学与翻译能力的提高[D];南开大学;2010年
4 李九玲;基于功能理论的国际海事公约翻译研究[D];大连海事大学;2008年
5 王若枫;基于平行语料库的计算机辅助翻译软件在翻译教学中的应用[D];黑龙江大学;2015年
6 东智布加;面向双语平行语料库的英藏句子结构研究[D];西北民族大学;2011年
7 洪娜;Conparat平行语料库平台的功能评价[D];河南师范大学;2011年
8 王璐;政论在句子和词汇层面的翻译特征研究[D];大连海事大学;2009年
9 丹娜;论俄汉机器翻译中存在的问题及其解决方案[D];上海外国语大学;2014年
10 李大卫;《道德经》中名词概念翻译对比研究[D];河南师范大学;2011年
,本文编号:2081049
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2081049.html