现代语言学方法与中国古籍的辨伪与断代
发布时间:2018-08-03 20:07
【摘要】:20世纪二十年代,高本汉著《左传真伪考》,第一次运用现代语言学方法参与了中国古籍辨伪的讨论;他考察了《左传》的7组虚词,发现了先秦时期《左传》的独特语法体系;他相信完整的语法体系只可能习得,完整的独特语法体系绝非后人所能伪造。20世纪六七十年代,杜百胜承继高本汉从虚词入手为古籍断代的方法,对虚词做了穷尽式的研究,从历史语言学的角度,描写、分析虚词的语法特征,以确定古籍的年代。21世纪初,尤锐选取7个语词确定先秦古籍的年代,利用词汇为古籍断代。穷尽式地考察文本的语法、词汇,以现代语言学方法从事中国古籍的辨伪与断代,在现今仍然大有可为。
[Abstract]:In the 1920s, Gao Ben-han wrote Zuo Zhuan's examination of Truth and falsehood, for the first time, he used modern linguistic methods to participate in the discussion of distinguishing Chinese ancient books from false ones, he examined seven groups of function words in Zuo Zhuan, and discovered the unique grammatical system of Zuo Zhuan in the pre-Qin period. He believed that a complete grammar system could only be learned, and that a complete and unique grammar system could not be forged by posterity. In the 1960s and 1970s, du Baisheng inherited the method that Gao Benghan began with function words as an ancient book, and made an exhaustive study of function words. From the perspective of historical linguistics, this paper describes and analyzes the grammatical characteristics of function words in order to determine the age of ancient books. At the beginning of the 21st century, Yourui selects seven words to determine the age of ancient books in the pre-Qin Dynasty. It is still possible to study the grammar and vocabulary of the text in an exhaustive way, and to distinguish the Chinese ancient books by modern linguistic methods.
【作者单位】: 西安交通大学人文社会科学学院;
【基金】:国家社会科学基金重大项目(15ZDW071);国家社会科学基金项目(12BZW066)
【分类号】:H141
本文编号:2162868
[Abstract]:In the 1920s, Gao Ben-han wrote Zuo Zhuan's examination of Truth and falsehood, for the first time, he used modern linguistic methods to participate in the discussion of distinguishing Chinese ancient books from false ones, he examined seven groups of function words in Zuo Zhuan, and discovered the unique grammatical system of Zuo Zhuan in the pre-Qin period. He believed that a complete grammar system could only be learned, and that a complete and unique grammar system could not be forged by posterity. In the 1960s and 1970s, du Baisheng inherited the method that Gao Benghan began with function words as an ancient book, and made an exhaustive study of function words. From the perspective of historical linguistics, this paper describes and analyzes the grammatical characteristics of function words in order to determine the age of ancient books. At the beginning of the 21st century, Yourui selects seven words to determine the age of ancient books in the pre-Qin Dynasty. It is still possible to study the grammar and vocabulary of the text in an exhaustive way, and to distinguish the Chinese ancient books by modern linguistic methods.
【作者单位】: 西安交通大学人文社会科学学院;
【基金】:国家社会科学基金重大项目(15ZDW071);国家社会科学基金项目(12BZW066)
【分类号】:H141
【相似文献】
相关期刊论文 前4条
1 马怀云;《简明中国古籍辞典》补正[J];天中学刊;1999年04期
2 傅卓荦;;评《简明中国古籍辞典》[J];辞书研究;1990年03期
3 蒋坚松;古籍翻译中表达的若干问题[J];外语与外语教学;2002年02期
4 平保兴;;“索引”一词是从日本抄来的?──论中国古籍中的“索引”及其流变[J];图书馆杂志;2010年03期
,本文编号:2162868
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2162868.html