五台山学构建之翻译研究视角
发布时间:2018-08-30 18:12
【摘要】:翻译研究作为五台山学构建的一种跨学科视角有很大地延展空间。五台山文化翻译研究包括以翻译史研究方法研究五台山相关经典的翻译历程,以译者研究视角关注五台山历代译经大师,从翻译批评视角研究五台山经论体系中的翻译批评策略,以历史文化为背景研究五台山对民族译经的影响,以文化交流与外宣为目的研究五台山文化海外传播策略等。
[Abstract]:Translation studies, as a cross-disciplinary perspective in the construction of Wutai Mountain Studies, has great scope for extension. The study of Wutai Mountain's cultural translation includes studying the translation process of Wutai Mountain's relevant classics by the method of translation history, and paying close attention to the masters of Wutai Mountain's successive translations from the perspective of translator's study. From the perspective of translation criticism, this paper studies the translation criticism strategies in Wutai Mountain Classic system, studies the influence of Mount Wutai on the translation of national scriptures against the background of history and culture, and studies the overseas communication strategies of Wutai Mountain culture for the purposes of cultural exchange and foreign propaganda.
【作者单位】: 忻州师范学院外语系;
【基金】:山西省高校社会科学研究一般项目“五台山文化外宣英译策略研究(2015264)” 忻州师范学院专题研究项目“翻译视角下的五台山文化交流与国际影响(ZT201302)”阶段性成果
【分类号】:H059
,
本文编号:2213886
[Abstract]:Translation studies, as a cross-disciplinary perspective in the construction of Wutai Mountain Studies, has great scope for extension. The study of Wutai Mountain's cultural translation includes studying the translation process of Wutai Mountain's relevant classics by the method of translation history, and paying close attention to the masters of Wutai Mountain's successive translations from the perspective of translator's study. From the perspective of translation criticism, this paper studies the translation criticism strategies in Wutai Mountain Classic system, studies the influence of Mount Wutai on the translation of national scriptures against the background of history and culture, and studies the overseas communication strategies of Wutai Mountain culture for the purposes of cultural exchange and foreign propaganda.
【作者单位】: 忻州师范学院外语系;
【基金】:山西省高校社会科学研究一般项目“五台山文化外宣英译策略研究(2015264)” 忻州师范学院专题研究项目“翻译视角下的五台山文化交流与国际影响(ZT201302)”阶段性成果
【分类号】:H059
,
本文编号:2213886
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2213886.html