当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

传教士字典《汉英韵府》厦门话音系研究

发布时间:2018-12-24 12:19
【摘要】:《汉英韵府》(1874)是美国汉学家卫三畏编纂的重要字典。本文以《汉英韵府》所记录的厦门话为研究对象,使用归纳法、拟测法、比较法等方法进行分析。对字典所记录的厦门话语音进行归纳,拟测出当时厦门话的声母、韵母系统,并对其特点进行比较归纳。
[Abstract]:Rhyme House in Chinese and English (1874) is an important dictionary compiled by American sinologist Wei Sanshou. In this paper, the Xiamen dialect recorded in "Chinese and English rhyme House" is taken as the research object, and the methods of induction, test simulation and comparison are used to analyze it. This paper sums up the pronunciation of Xiamen dialect recorded in the dictionary, and measures the initials and vowels of Xiamen dialect at that time, and compares and sums up the characteristics of the initial consonants and vowels of Xiamen dialect.
【作者单位】: 福建师范大学文学院;福建师范大学福清分校文法学院;
【基金】:国家社会科学基金重大项目“海峡两岸闽南方言动态研究”(项目编号:10zd&128) 福建省社会科学规划项目“《汉英韵府》中的19世纪末厦门、福州方言音系研究”(项目编号:FJ2015C192)
【分类号】:H177.2


本文编号:2390612

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2390612.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9bc46***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com