留学生“毕竟”类语气副词习得研究
发布时间:2019-01-02 14:20
【摘要】:由于语气副词用法多样、功能复杂、使用范围广、出现率高,即使其绝对数量并不是很多,但它仍然是汉语中较为复杂的一个词类。而且语气副词表达说话人的情感态度,有些词语在语义、用法上较相近,使得留学生在使用这一类词时,经常出现偏误。因此,留学生习得语气副词一直是难点。本研究在前人研究成果的基础上,根据留学生使用该类词的情况,选取了语气副词中的“毕竟”类词语(包括“毕竟”、“到底”、“究竟”三个词语)作为研究对象。对现代汉语语料库中的语料和HSK动态作文语料库中的语料进行统计分析,发现留学生在使用这三个词时的频次均要高于母语者的使用频次,即存在使用过多的现象;本文从偏误理论和中介语理论出发,分析了“毕竟”、“到底”、“究竟”三词的偏误用例情况;又依据“错序、遗漏、误代、误加”四类偏误类型对三词的偏误用例进行统计分析,发现“毕竟”、“到底”、“究竟”的偏误有以下几种特征:第一,在四种偏误类型中,误代偏误在三个词中的偏误率相对较高,其次是错序偏误;第二,“到底”的主要偏误是错序偏误和误代偏误,“毕竟”和“究竟”的主要偏误是误代偏误和遗漏偏误。并对“毕竟”、“到底”、“究竟”的每类偏误进行了详细分析。笔者从母语负迁移、目的语负迁移、教材、教学这几方面展开,分析了偏误产生的原因。最后根据相关原因,从对外汉语教师角度提出了一些有关教科书编写以及课堂教学的建议,希望能对对外汉语教学提供一定的帮助。
[Abstract]:Because modal adverbs have various usage, complex functions, wide range of use, and high occurrence rate, even though the absolute number of modal adverbs is not many, it is still a more complicated part of speech in Chinese. Moreover, mood adverbs express the emotional attitude of the speaker, some words are similar in meaning and usage, which makes the foreign students often make errors when using this kind of words. Therefore, it is always difficult for foreign students to acquire mood adverbs. On the basis of previous research results and according to the situation of foreign students using this kind of words, this paper selects "after all" words in mood adverbs (including "after", "what is the end" and "what is") as the research object. Through the statistical analysis of the data in the modern Chinese corpus and the HSK dynamic composition corpus, it is found that the frequency of using these three words is higher than that of the native speakers, that is, there is a phenomenon of excessive use. From the perspective of error theory and interlanguage theory, this paper analyzes the use cases of "after all", "after all" and "what is wrong". Based on the statistical analysis of the three word error cases according to the four types of errors, such as "wrong order, omission, wrong generation and wrong addition", it is found that the errors of "after all", "after all" and "exactly" have the following characteristics: first, among the four types of errors, The error-rate of the three words is relatively high, followed by the error-order error. Second, the main errors of "after all" are wrong order errors and false generation errors. After all, the main errors of "after all" and "after all" are errors and omissions. And the "after all", "after all" each kind of errors are analyzed in detail. The author analyzes the causes of errors from the aspects of negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, teaching materials and teaching. Finally, according to the relevant reasons, this paper puts forward some suggestions on textbook compilation and classroom teaching from the perspective of TCFL teachers, hoping to provide some help to TCFL.
【学位授予单位】:南京师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
[Abstract]:Because modal adverbs have various usage, complex functions, wide range of use, and high occurrence rate, even though the absolute number of modal adverbs is not many, it is still a more complicated part of speech in Chinese. Moreover, mood adverbs express the emotional attitude of the speaker, some words are similar in meaning and usage, which makes the foreign students often make errors when using this kind of words. Therefore, it is always difficult for foreign students to acquire mood adverbs. On the basis of previous research results and according to the situation of foreign students using this kind of words, this paper selects "after all" words in mood adverbs (including "after", "what is the end" and "what is") as the research object. Through the statistical analysis of the data in the modern Chinese corpus and the HSK dynamic composition corpus, it is found that the frequency of using these three words is higher than that of the native speakers, that is, there is a phenomenon of excessive use. From the perspective of error theory and interlanguage theory, this paper analyzes the use cases of "after all", "after all" and "what is wrong". Based on the statistical analysis of the three word error cases according to the four types of errors, such as "wrong order, omission, wrong generation and wrong addition", it is found that the errors of "after all", "after all" and "exactly" have the following characteristics: first, among the four types of errors, The error-rate of the three words is relatively high, followed by the error-order error. Second, the main errors of "after all" are wrong order errors and false generation errors. After all, the main errors of "after all" and "after all" are errors and omissions. And the "after all", "after all" each kind of errors are analyzed in detail. The author analyzes the causes of errors from the aspects of negative transfer of mother tongue, negative transfer of target language, teaching materials and teaching. Finally, according to the relevant reasons, this paper puts forward some suggestions on textbook compilation and classroom teaching from the perspective of TCFL teachers, hoping to provide some help to TCFL.
【学位授予单位】:南京师范大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2016
【分类号】:H195
【相似文献】
相关期刊论文 前10条
1 向学春;选择连词“其”与语气副词“其”[J];承德民族师专学报;2005年03期
2 李鑫;;语气副词研究综述[J];科技信息;2009年01期
3 杨德峰;;语气副词作状语的位置[J];汉语学习;2009年05期
4 乔石豪;;语气副词“也”的来源及演变过程研究[J];新乡学院学报(社会科学版);2012年04期
5 万光荣;;语气副词对复句中分句语气异类组配的影响[J];汉语学报;2013年03期
6 李浚哲;;中日语气副词对照[J];日语学习与研究;1989年01期
7 徐巧妹;;汉日语气副词在句中位置分布的对比研究[J];现代语文(语言研究版);2013年11期
8 肖应平;;现代汉语语气副词研究述评[J];淮阴师范学院学报(哲学社会科学版);2014年04期
9 马玉凤;;语气副词“又”与“并”、“还”对比分析[J];语文学刊;2009年16期
10 赖琴莲;马贝加;;语气副词“还”的产生[J];现代语文(语言研究版);2009年07期
相关会议论文 前3条
1 汤晓林;;语气副词“一旦”及其教学[A];第五届全国语言文字应用学术研讨会论文集[C];2007年
2 沈冰;;试析语气副词“并”的语义与语用[A];第七届北京地区对外汉语教学研究生论坛文集[C];2014年
3 宋t熝,
本文编号:2398605
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2398605.html