当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

微博语篇互文性的顺应性研究

发布时间:2019-06-27 11:48
【摘要】:微博即微型博客的简称,是一种基于用户关系的信息分享、传播以及获取的新兴网络平台。目前,国内外对微博语篇互文性的研究寥寥可数,研究者对语篇互文性的研究大多集中于广告、演讲、新闻、文学类语篇。从语用视角对语篇互文性的研究也多是对互文现象、表现形式及形成机制的分析,因而对微博新兴网络语篇互文性的探讨无论从广度或深度上都不尽人意。本研究尝试在顺应视角下对微博语篇互文性进行深入探讨,一方面从理论上丰富微博语篇互文性的研究角度,同时力图帮助语篇生产者对微博中的互文策略做出合适的选择以及读者受众对于语篇的理解,以更好地实现语篇与受众、语篇生产者与受众交互的沟通。本研究的目标是回答三个问题(1)微博语篇互文性特征及其特征形成的原因是什么?(2)微博语篇与受众之间的交际效果是如何通过互文性策略实现的?(3)微博类网络语篇互文性在顺应实现过程中如何发挥作用?本文语料来自对新浪微博2015年9月至2016年9月年段转发量超过5000的100篇热门微博。首先将微博语篇互文性分为三大类,并统计各互文所占比例,从语篇本身、语篇生产者和读者这几方面探究其比例分布特点形成的原因并探讨微博语篇互文性的特点。基于Verschueren的顺应理论,本研究分别对微博中三类互文性在语境、语言结构以及意识程度各要素上的顺应进行详细剖析。探讨这三类互文在微博语篇中顺应实现的基础。最后,阐述微博语篇各类互文性在实现顺应过程中发挥的功能。本研究发现:(1)微博语篇互文性主要分为体裁互文、形式互文和语言文化互文,其中以形式互文为主。语言文化类互文的使用相对较少。互文中语言与形式具有网络化、口语化的特点。其原因在于:首先,微博作为网络传播平台,其主要目的在于扩大信息的传播度与影响力。而该类语篇中的形式互文包括各类多媒体,超链接,以及基于惯用语的语篇组织形式。因而形式互文中的这些具体体现是网络平台实现其信息传播,扩大影响力和范围的直接有效方式。其次,微博使用者在年龄,知识水平,文化背景,经验以及认知等诸多方面存在一定差异,因而微博语篇中偏向于口语化日常化的语言更易于被更多读者所理解,接受和传播。这也是当下公众或公共语言风格朝着非正式化趋势发展的原因之一。(2)体裁互文,形式互文和语言文化互文都是实现语篇使用者和读者之间更好交际效果的有效策略。因为互文性在对语境关联,语言结构以及意识程度凸显这三方面的顺应有效的促进了双方的交际。(3)体裁互文和形式互文增加了语篇说服力。这两类互文在广告,新闻报道类微博语篇中运用较多。语言文化类互文则有利于促进交际双方的情感共鸣以及社会身份的建构。语篇生产者要根据不同语篇类型,不同交际目的,以及不同互文类型的功能来选择互文类型。
[Abstract]:Weibo, the abbreviation of microblog, is a new network platform based on user relationship for information sharing, dissemination and acquisition. At present, there are few studies on the intertextuality of Weibo texts at home and abroad. Most of the researches on intertextuality of Weibo texts focus on advertising, speech, news and literary texts. The study of textual intertextuality from a pragmatic perspective is also an analysis of intertextuality, its forms of expression and its formation mechanism, so the discussion of the intertextuality of Weibo's emerging network texts is not satisfactory in terms of breadth or depth. This study attempts to explore the intertextuality of Weibo texts from the perspective of adaptation, on the one hand, to enrich the intertextuality of Weibo texts theoretically, and at the same time to help discourse producers make appropriate choices about intertextuality strategies in Weibo and readers' understanding of the text, so as to better realize the communication between discourse and audience, and between text producer and audience. The goal of this study is to answer three questions: (1) what are the intertextuality features of Weibo texts and the reasons for their formation? (2) how does the communicative effect between Weibo texts and audiences be realized through intertextuality strategies? (3) how does the intertextuality of Weibo texts play a role in the realization of adaptation? The corpus comes from 100 popular Weibo articles that transferred more than 5000 of Sina Weibo from September 2015 to September 2016. Firstly, the intertextuality of Weibo texts is divided into three categories, and the proportion of intertextuality is counted, and the reasons for the formation of the proportional distribution characteristics are explored from the aspects of the text itself, the producers and readers of the text, and the characteristics of the intertextuality of Weibo texts are discussed. Based on Verschueren's adaptation theory, this study analyzes in detail the adaptation of three types of intertextuality in Weibo in terms of context, language structure and awareness. This paper discusses the basis of adaptation of these three types of intertextuality in Weibo discourse. Finally, this paper expounds the functions of various intertextuality of Weibo discourse in the process of adaptation. This study finds that: (1) Weibo discourse intertextuality is mainly divided into genre intertextuality, formal intertextuality and linguistic and cultural intertextuality, in which formal intertextuality is the main one. The use of language and culture intertextuality is relatively small. The language and form in intertextuality have the characteristics of networking and colloquial. The reasons are as follows: first of all, Weibo, as a network communication platform, its main purpose is to expand the dissemination and influence of information. The forms of intertextuality in this kind of discourse include all kinds of multimedia, hyperlinks, and discourse organization forms based on idioms. Therefore, these concrete embodiment of formal intertextuality is a direct and effective way for network platform to realize its information dissemination and expand its influence and scope. Secondly, there are some differences in age, knowledge level, cultural background, experience and cognition among Weibo users, so the language that tends to be colloquial in Weibo discourse is easier to be understood, accepted and disseminated by more readers. This is also one of the reasons why the public or public language style is moving towards the trend of non-formalization. (2) genre intertextuality, formal intertextuality and linguistic and cultural intertextuality are effective strategies to achieve better communication between text users and readers. Because intertextuality effectively promotes the communication between the two sides in the three aspects of contextual relevance, linguistic structure and awareness. (3) genre intertextuality and formal intertextuality increase textual persuasion. These two types of intertextuality are widely used in advertising and news reporting Weibo discourses. Language and culture intertextuality is beneficial to promote the emotional resonance of both sides of communication and the construction of social identity. Text producers should choose intertextuality types according to the functions of different discourse types, different communicative purposes and different intertextuality types.
【学位授予单位】:湖南科技大学
【学位级别】:硕士
【学位授予年份】:2017
【分类号】:H15

【参考文献】

相关期刊论文 前10条

1 胡苑艳;;商务英语电子邮件互文性分析——基于Devitt互文性分类[J];语言教育;2015年01期

2 袁周敏;;语用身份建构的动态顺应性分析[J];外语教学;2014年05期

3 冯志国;郭印;;互文语篇理解的认知性研究[J];上海理工大学学报(社会科学版);2014年01期

4 袁周敏;陈新仁;;语言顺应论视角下的语用身份建构研究——以医疗咨询会话为例[J];外语教学与研究;2013年04期

5 黄缅;;微博新闻多模态话语的符际关系及意义建构[J];西南民族大学学报(人文社会科学版);2013年07期

6 陈丽;;广告互文性的顺应论阐释[J];安徽工业大学学报(社会科学版);2011年03期

7 唐香南;曾小鹂;;互文性、认知语境与语篇理解研究[J];当代教育理论与实践;2011年02期

8 荣莉;;论广告策略的顺应性[J];阜阳师范学院学报(社会科学版);2009年06期

9 辛斌;;语篇研究中的互文性分析[J];外语与外语教学;2008年01期

10 武建国;秦秀白;;篇际互文性的顺应性分析[J];外语学刊;2006年05期

相关硕士学位论文 前6条

1 林洛羽;互文性理论视角下微博吐槽现象研究[D];西北大学;2015年

2 薛智明;英文商业广告的体裁互文性研究[D];吉林大学;2015年

3 胡蓉;广告语篇互文性的语境动态性分析[D];长沙理工大学;2012年

4 聂政;微博语篇的互文性研究[D];大连理工大学;2011年

5 谢瑞芹;英汉广告文本互文性的顺应性研究[D];南京财经大学;2010年

6 范胜福;批评式语篇分析中的互文性研究[D];哈尔滨理工大学;2008年



本文编号:2506761

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/2506761.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户9e4f9***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com