当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

母语为西班牙语的秘鲁学生汉语存在句习得研究

发布时间:2021-01-27 18:56
  现代汉语中“存在句”是作为“存现句”的下位句式出现的一种特殊句式,它形式上符合“处所词语+动词语+名词语”的固定格式,是汉语表示存在意义的一类特殊句式,它不仅在存现句系统中占据重要成分,而且是第二语言教学的初级阶段的重要语法点。但是秘鲁学生的母语西班牙语中没有这一种专类的特殊句式,第二语言习得者在识别和运用这类句式中存在困难。目前对存在句的本体研究已经取得了一系列成果,但是对存在句的习得与教学方法的研究还相对匮乏。首先,从语言对比的角度来看,汉语属于汉藏语系,其语法意义的表达主要靠语序和虚词。西班牙语属于印欧语系,其主要特点是具有十分详尽的变化形式,人称、数、式、时态和语态等都能通过动词的变位来体现。本文将汉语存在句同西班牙语表存在意义的句式进行了对比,总结出每一类汉语存在句跟西班牙语句式的一般对应情况,分析两种语言的在表达存在意义时的异同点,预测学生习得过程中可能出现的困难,为实际教学提供参考思路。其次,秘鲁学生习得存在句的问题症结主要集中在什么地方?其偏误成因又是什么?如何克服这些容易出现的偏误类型?针对上述问题,本文在前人研究的基础上,以潘文(2003)总结的五类争议较小的存在句... 

【文章来源】:烟台大学山东省

【文章页数】:88 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
abstract
第一章 绪论
    第一节 选题缘由
    第二节 研究对象
        一、存在句的术语界定
        二、存在句的范围界定
    第三节 汉语存在句本体研究成果
        一、初期存在句本体研究成果
        二、发展期存在句本体研究成果
        三、新时期存在句本体研究成果
    第四节 第二语言习得与教学中的汉语存在句研究成果
        一、存在句的习得研究
        二、存在句的教学研究
        三、汉语存在句与其他语言的对比研究
        四、西班牙语中表存在意义的句式研究
    第五节 研究意义
第二章 汉语存在句同西班牙语存在句之比较
    第一节 西班牙语中的存在句
        一、hay(有/存在)作谓语的无主句
        二、“存在”义动词做谓语的谓语句
    第二节 汉语存在句在西班牙语中的对应表达
        一、处所词语+有+名词性词语
        二、处所词语+是+名词性词语
        三、处所词语+动词+着+名词性词语
        四、处所词语+动词+了+名词性词语
        五、处所词语+定名组合
        六、西班牙语特殊用法:ser(是)+基数词
    小结
第三章 以西班牙语为母语的秘鲁学生对于存在句的习得情况调查
    第一节 调查问卷设计
        一、调查对象
        二、调查问卷设计
    第二节 客观题类调查结果与分析
        一、第1组结果统计与分析
        二、第2组结果统计与分析
        三、第3组结果统计与分析
        四、第4组结果统计与分析
    第三节 主观题类调查结果与分析
        一、排序题结果统计与分析
        二、翻译题结果统计与分析
    第四节 秘鲁学生汉语存在句偏误类型归纳
        一、A段处所词的偏误
        二、B段动词的偏误
        三、C段存在主体的偏误
        四、存在句识别的偏误
        五、词的理解偏误
        小结
    第五节 秘鲁学生汉语存在句习得偏误原因
        一、母语负迁移
        二、学习策略使用不当
    小结
第四章 基于秘鲁汉语教学情况分析的存在句教学安排及学习方法建议
    第一节 秘鲁汉语存在句教学情况及教学设计建议
        一、秘鲁教育体制及汉语教学概况
        二、汉语存在句教学设计建议
    第二节 秘鲁教材中的存在句及教材编写建议
        一、秘鲁普遍使用的三本教材中的存在句
        二、教材编写建议
    第三节 秘鲁学生特点及学习方法建议
        一、秘鲁学生汉语学习特点
        二、秘鲁学生存在句学习方法建议
    小结
结语
参考文献
附录一 攻读学位期间发表的论文目录
附录二 现代汉语存在句调查问卷
致谢


【参考文献】:
期刊论文
[1]拉美西语国家汉语教育的现状、问题及策略[J]. 黄方方,孙清忠.  未来与发展. 2011(11)
[2]汉语存在句的构式语法研究[J]. 王勇,徐杰.  语言研究. 2010(03)
[3]语言棱镜中的“存在”——从汉韩存在句之差异看韩国学生汉语学习偏误[J]. 崔立斌.  北京师范大学学报(社会科学版). 2007(04)
[4]谈对外汉语教学中的语序教学[J]. 曹成龙.  云南师范大学学报(对外汉语教学与研究版). 2007(01)
[5]现代汉语“A满是B”存在句的构成和理解[J]. 曾常年.  汉语学习. 1998(01)
[6]关于存现结构的理论探讨[J]. 顾阳.  现代外语. 1997(03)
[7]汉语介词“在”位于句首时的隐现形式描写[J]. 张宏胜.  新疆教育学院学报. 1996(03)
[8]表示静态位置的一种零动词句[J]. 齐沪扬.  南京师大学报(社会科学版). 1996(03)
[9]是字句与含“是”的存现句的区别[J]. 狄正林.  中文自学指导. 1995(05)
[10]主题突出与汉语存在句的习得[J]. 温晓虹.  世界汉语教学. 1995(02)

博士论文
[1]现代汉语存现句研究[D]. 潘文.复旦大学 2003

硕士论文
[1]汉西存在句式对比及相关偏误分析[D]. 史又今.上海外国语大学 2018
[2]秘鲁天主教大学孔子学院发展及现状调查研究[D]. 夏亚平.上海外国语大学 2017
[3]美国留学生汉语存现句偏误研究[D]. 王源.吉林大学 2014
[4]秘鲁里卡多帕尔玛大学孔子学院汉语教学状况调查报告[D]. 刘秀秀.上海外国语大学 2014
[5]关于存现句的教学设计[D]. 安玲玲.苏州大学 2012



本文编号:3003562

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3003562.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户418b7***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com