当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

汉英通称比较研究

发布时间:2021-03-30 05:36
  社交称谓系统是称谓系统中的子系统,在社会交往中扮演着不可或缺的角色,其中的通称系统则是社交称谓系统中最核心的部分,无论是在汉语还是英语交际中,都为最广大的群体所使用。为了使人们更好地了解汉英两种语言中通称的正确使用并了解其背后的文化,提高国际交流的效率,本文运用比较研究的方法,选取汉语常用通称“先生”、“小姐”、“夫人/太太”及英语中与之有对等意义的Mr.、sir、Miss、Mrs、lady等进行了研究。本文由四大部分组成。首先对汉英两种语言的现代通称形成的历史进行回顾。其次,对研究范围内的通称进行语义和语用考察,本部分是全文的重点。在语义考察中,分别对汉英语中意义基本相对等的通称进行了语义上的回溯,并对两种语言中的通称进行了词义对等分析以便于更好地确定词义的内涵和外延。在语用考察中,除了对通称的使用模式做了考察,还运用了社会语言学的相关理论,对通称在现实语境中的应用进行了考察。最后,将研究的视野向语言以外扩展,将语言与文化联系起来,探讨在汉英两种文化的影响下各自语言环境中的称谓使用所体现出的差异。本文通过以上四部分对汉英通称进行的研究,旨在明确其异同,有助于在跨文化交流中选用正确得体... 

【文章来源】:内蒙古大学内蒙古自治区 211工程院校

【文章页数】:52 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
ABSTRACT
绪论
    (一) 研究成果
        1. 称谓系统及其划分
        2. 称谓的国内外研究现状
        3. 汉英称谓比较研究现状
    (二) 选题意义及研究范围
    (三) 本文的研究方法
一、汉英通称的形成
    (一) 汉语通称的形成
        1. 现代汉语通称形成前的通称面貌
        2. 现代汉语通称的形成
    (二) 英语通称的形成
        1. 早期现代英语时期的通称面貌
        2. 现代英语通称的形成
二、汉英通称的语义考察
    (一) 汉英男性通称的语义演变与词义对等程度分析
    (二) 汉英女性通称的语义演变与词义对等程度分析
三、汉英通称的语用考察
    (一) 汉英通称的使用模式考察
        1. "先生"与Mr. sir gentleman的使用模式
        2. "小姐"与Miss lady的使用模式
        3. "夫人/太太"与Mrs的使用模式
    (二) 汉英通称的社会语用功能分析
        1. 通称表达礼貌和尊敬的功能
        2. 通称的人际关系状况指示功能
        3. 通称的言语行为功能
四、汉英文化与称谓
    (一) 汉文化与称谓
        1. 汉文化的基础
        2. 汉文化对汉语称谓的影响
    (二) 英文化与称谓
        1. 英文化的基础
        2. 英文化对英语称谓的影响
结语
注释
参考文献
致谢



本文编号:3108963

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3108963.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户c2ac1***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com