以《对话》为例的中西嘉宾话轮策略使用的个案研究
发布时间:2021-04-10 08:02
语言是人类的交际工具,通过多种多样的对话形式,各种信息和思想在人与人之间传递。随着语言学的不断发展,对话以及其如何承载和传递信息逐渐成为研究的焦点之一。而话轮作为对话的基本组成单位,也引起了国内外许多学者的关注,对其进行各种研究,取得了一定的成果。但是这些研究依然存在各自的局限性。如今,随着全球化的不断发展,跨文化交际变得越来越频繁。为了更加顺畅的交流,有必要了解中西方人之间的话轮策略使用的差异。然而这一点在前人的研究中却很少被涉及,因此,本文旨在分析并发现英语访谈节目里中西嘉宾在话轮以及话轮策略使用两个方面存在的差异。本文以Harvey Sacks, Emanuel Schegloff和Gail Jefferson于1974年提出的话轮转换机制为理论基础。Sacks等人在研究日常会话的基础上提出话轮转换机制,主要包括话轮构建成分,话轮分配成分和话轮转换策略。而话轮转换策略又分为三个部分,即话轮让出,话轮夺取以及话轮把持。同时,这三方面又分别包括多种具体的话轮策略。为了发现中西嘉宾在话轮和话轮策略使用方面有何不同,本文选择中央九套大型英语访谈节目《对话》为研究对象。该节目的主持人杨锐编...
【文章来源】:郑州大学河南省 211工程院校
【文章页数】:63 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Chapter One Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Purpose and Significance
1.3 Research Questions
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Studies on"Turn"
2.2 Studies on Turn-taking in Daily Conversation
2.3 Studies on Turn-taking in Institutional Talk
2.4 Studies on Turn-taking Strategies
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Turn-construction Units (TCU)
3.2 Turn-allocation component (TAC)
3.3 Turn-taking Rules
Chapter Four Data Analysis
4.1 Research Methodology
4.2 Data Collection
4.3 Data Analysis
Chapter Five Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
个人简历
【参考文献】:
期刊论文
[1]话轮转换技巧剖析[J]. 计道宏. 鸡西大学学报. 2005(02)
[2]话轮及话轮转换的交际技巧[J]. 张廷国. 外语教学. 2003(04)
[3]话轮转换机制与英语会话能力[J]. 杨连瑞. 山东外语教学. 2002(02)
[4]从话轮转换看权势关系、性格刻画和情节发展[J]. 李华东,俞东明. 解放军外国语学院学报. 2001(02)
[5]话语标记语的语用学研究综述[J]. 冉永平. 外语研究. 2000(04)
[6]话轮与交际原则[J]. 莫莉莉. 天津外国语学院学报. 1998(02)
[7]话轮转换中的技巧与英语口语教学[J]. 贾砚萍. 外语界. 1995(03)
[8]话轮、非话轮和半话轮的区分[J]. 刘虹. 外语教学与研究. 1992(03)
硕士论文
[1]从会话分析理论解读中文脱口秀节目中的语言顺应[D]. 李兰.华中师范大学 2008
[2]中央九套英语谈话节目《Dialogue》中的话轮转换[D]. 陈于舟.上海外国语大学 2008
[3]中国访谈节目中话轮把持策略的研究[D]. 刘吉林.广东外语外贸大学 2007
[4]电视谈话节目中的话轮转换[D]. 陈欣欣.广东外语外贸大学 2006
本文编号:3129278
【文章来源】:郑州大学河南省 211工程院校
【文章页数】:63 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
Abstract
Chapter One Introduction
1.1 Research Background
1.2 Research Purpose and Significance
1.3 Research Questions
1.4 Structure of the Thesis
Chapter Two Literature Review
2.1 Studies on"Turn"
2.2 Studies on Turn-taking in Daily Conversation
2.3 Studies on Turn-taking in Institutional Talk
2.4 Studies on Turn-taking Strategies
Chapter Three Theoretical Framework
3.1 Turn-construction Units (TCU)
3.2 Turn-allocation component (TAC)
3.3 Turn-taking Rules
Chapter Four Data Analysis
4.1 Research Methodology
4.2 Data Collection
4.3 Data Analysis
Chapter Five Conclusion
Bibliography
Acknowledgements
个人简历
【参考文献】:
期刊论文
[1]话轮转换技巧剖析[J]. 计道宏. 鸡西大学学报. 2005(02)
[2]话轮及话轮转换的交际技巧[J]. 张廷国. 外语教学. 2003(04)
[3]话轮转换机制与英语会话能力[J]. 杨连瑞. 山东外语教学. 2002(02)
[4]从话轮转换看权势关系、性格刻画和情节发展[J]. 李华东,俞东明. 解放军外国语学院学报. 2001(02)
[5]话语标记语的语用学研究综述[J]. 冉永平. 外语研究. 2000(04)
[6]话轮与交际原则[J]. 莫莉莉. 天津外国语学院学报. 1998(02)
[7]话轮转换中的技巧与英语口语教学[J]. 贾砚萍. 外语界. 1995(03)
[8]话轮、非话轮和半话轮的区分[J]. 刘虹. 外语教学与研究. 1992(03)
硕士论文
[1]从会话分析理论解读中文脱口秀节目中的语言顺应[D]. 李兰.华中师范大学 2008
[2]中央九套英语谈话节目《Dialogue》中的话轮转换[D]. 陈于舟.上海外国语大学 2008
[3]中国访谈节目中话轮把持策略的研究[D]. 刘吉林.广东外语外贸大学 2007
[4]电视谈话节目中的话轮转换[D]. 陈欣欣.广东外语外贸大学 2006
本文编号:3129278
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3129278.html