当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

对韩国留学生汉语能愿动词教学研究

发布时间:2021-05-11 10:52
  汉语的能愿动词是韩国留学生学习汉语的一个难点。因此,为了能使韩国留学生更快更好地学习和掌握汉语的能愿动词,为了提高对韩国留学生的外汉语教学效率,我从对韩国留学生的汉语教学角度考察了他们在学习汉语能愿动词时常常出现的偏误,总结了偏误出现的类型,分析出现这些偏误的原因,从而提出了一些教学建议。全文共分为五大部分:第一部分主要包括:研究的目的、研究的对象以及对本领域的研究概况。第二部分分别讲述了韩语能愿表达法"-(?)","-(?)","-(?)","-(?)","-(?)"在韩语中的语法形式与特点;"(?)","-(?)(?)","(?)","-(?)"在韩语中的语法形式与特点;"-(?)(?)",在韩语中的语法形式与特点。第三部分对汉语能愿动词“要”和“想”、“敢”、“应该”、“值得”以及“能”、“会”“可以”与韩国语表达进行了对比。第四部分,根据试卷调查得出的韩国留学生在使用汉语能愿动词时易产生的偏误与对此的原因进行了分析说明,包括偏误调查目的、偏误调查方法及内容、偏误调查对象、偏误调查结果、调查结果分析。第五部分,通过对韩国留学生使用汉语能愿动词产生的偏误的分析,提出几点对韩汉语能愿... 

【文章来源】:东北师范大学吉林省 211工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:46 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
摘要
Abstract
引言
一、绪论
    (一) 研究目的
    (二) 研究对象
    (三) 研究概况
二、韩语能愿表达法在韩语中的语法形式与特点
    (一) 韩语能愿表达法"-(?)","-(?)","-(?)","-(?)","-(?)"在韩语中的语法形式与特点
    (二) 韩语能愿表达法"(?)","-(?)(?)","(?)","-(?)"在韩语中的语法形式与特点
    (三) 韩语能愿表达法"-(?)(?)",在韩语中的语法形式与特点
三、韩语中汉语能愿动词对应的表达方式
    (一) 韩语中汉语能愿动词“要、想”对应的表达方式
    (二) 韩语中汉语能愿动词“敢”对应的表达方式
    (三) 韩语中汉语能愿动词“应该”对应的表达方式
    (四) 韩语中汉语能愿动词“值得”对应的表达方式
    (五) 韩语中汉语能愿动词“能、会、可以”对应的表达方式
四、韩国留学生使用能愿动词的偏误调查
    (一) 偏误调查目的
    (二) 偏误调查方法及内容
    (三) 偏误调查对象
    (四) 偏误调查结果
    (五) 调查结果分析
五、教学对策及建议
    (一) 在总体设计方面
    (二) 在课堂教学方面
    (三) 在练习设计方面
结语
参考文献
附录
后记


【参考文献】:
期刊论文
[1]能愿动词的义素结构和跨层次的交际功能[J]. 叶南.  乐山师范学院学报. 2005(10)
[2]“应该”及其否定句式[J]. 方立,范莉.  现代外语. 2005(04)
[3]“会”表示可能的分析[J]. 苏岗.  邢台学院学报. 2005(01)
[4]情态与汉语情态动词[J]. 朱冠明.  山东外语教学. 2005(02)
[5]情态动词范畴的界限模糊性[J]. 张秀松.  淮阴工学院学报. 2004(06)
[6]关于韩国部分高等院校汉语教育的几点思考[J]. 许世立.  汉语学习. 2004(04)
[7]韩国语中的汉源词汇与对韩汉语教学[J]. 王庆云.  语言教学与研究. 2002(05)
[8]论能愿动词的语义类别[J]. 王振来.  辽宁工学院学报(社会科学版). 2002(01)
[9]韩国学生汉语语法偏误分析[J]. 肖奚强.  世界汉语教学. 2000(02)

博士论文
[1]现代汉语情态研究[D]. 彭利贞.复旦大学 2005

硕士论文
[1]韩国语汉字形容词及与之对应的汉语词对比[D]. 南红花.延边大学 2005
[2]对外汉语教学中的能愿动词偏误分析[D]. 吕兆格.天津师范大学 2003
[3]日本学生汉语能愿动词偏误研究[D]. 鲁晓雁.黑龙江大学 2001



本文编号:3181277

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3181277.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户47db2***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com