药品中文商品名研究
发布时间:2021-08-25 11:30
本文采用描写与解释、定量与定性、访谈与问卷调查等研究方法,对5128条国产与进口药品中文商品名进行了研究。我们探讨了药品商品名词长简短,响亮悦耳的总体语音特点,并将药品商品名的词汇特点概括为既有语词与另造语词两大类,且在此基础上进一步细分为18种语词。药品商品名的结构特点可归结为单词式与复合式两种,其修辞特点可分为美学化与新颖化两类。我们分析了药品商品名体现出的文化特征和心理特征,探讨了药品商品名的四种外部功能,即区别功能、识别功能、广告功能和祈愿功能。我们在分析药品商品名的命名制约因素、命名原则及其优先性序列的基础上指出命名者需要兼顾命名原则的优先性序列,有选择且尽可能多地运用各个命名原则进行命名,从而获得一个较为理想的药品中文商品名。最后,我们讨论了药品商品名存在的问题,并提出了可供参考的关于药品商品名规范化的建议。
【文章来源】:华东师范大学上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:66 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
论文摘要
ABSTRACT
绪论
0.1 研究现状
0.2 研究对象
0.3 研究意义
0.4 研究方法
0.5 理论基础
第一章 药品中文商品名的特点
1.1 语音特点
1.2 词汇特点
1.3 结构特点
1.4 修辞特点
第二章 药品中文商品名体现出的文化心理特征
2.1 文化特征
2.2 心理特征
第三章 药品中文商品名的功能
3.1 区别功能
3.2 识别功能
3.3 广告功能
3.4 祈愿功能
第四章 药品中文商品名的命名原则及规范化
4.1 药品中文商品名命名的制约因素
4.2 药品中文商品名的命名原则与优先性序列
4.3 药品中文商品名的规范化
结语
参考文献
附录
后记
【参考文献】:
期刊论文
[1]关于药品商品名和药品商标“两名合一”的思考[J]. 张晓哲. 中国工商管理研究. 2009(07)
[2]从对立统一看关于专名的摹状词理论与历史因果理论[J]. 程本学. 岭南学刊. 2008(05)
[3]专有名词的修辞作用[J]. 高燕. 语言与翻译. 2008(01)
[4]修辞与语言陌生化[J]. 俞允海. 修辞学习. 2006(06)
[5]急待规范的药品商品名[J]. 梁梦路,颜滢,钟赛俐. 药学实践杂志. 2006(03)
[6]对药品商品名过多引起的思考[J]. 李萍. 中国药师. 2005(09)
[7]汉语命名造词的哲学意蕴——兼论任意性与可论证性的争议[J]. 周光庆. 语言文字应用. 2004(01)
[8]汉语品名的语言特性[J]. 黄月圆,陈洁光,卫志强. 语言文字应用. 2003(03)
[9]定名的理据与名词术语翻译[J]. 范守义. 上海科技翻译. 2003(02)
[10]美国语言新产业调查报告:品牌命名[J]. 贺川生. 当代语言学. 2003(01)
硕士论文
[1]南北中餐店名的社会语言学考察[D]. 刘娜.暨南大学 2007
本文编号:3362035
【文章来源】:华东师范大学上海市 211工程院校 985工程院校 教育部直属院校
【文章页数】:66 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
论文摘要
ABSTRACT
绪论
0.1 研究现状
0.2 研究对象
0.3 研究意义
0.4 研究方法
0.5 理论基础
第一章 药品中文商品名的特点
1.1 语音特点
1.2 词汇特点
1.3 结构特点
1.4 修辞特点
第二章 药品中文商品名体现出的文化心理特征
2.1 文化特征
2.2 心理特征
第三章 药品中文商品名的功能
3.1 区别功能
3.2 识别功能
3.3 广告功能
3.4 祈愿功能
第四章 药品中文商品名的命名原则及规范化
4.1 药品中文商品名命名的制约因素
4.2 药品中文商品名的命名原则与优先性序列
4.3 药品中文商品名的规范化
结语
参考文献
附录
后记
【参考文献】:
期刊论文
[1]关于药品商品名和药品商标“两名合一”的思考[J]. 张晓哲. 中国工商管理研究. 2009(07)
[2]从对立统一看关于专名的摹状词理论与历史因果理论[J]. 程本学. 岭南学刊. 2008(05)
[3]专有名词的修辞作用[J]. 高燕. 语言与翻译. 2008(01)
[4]修辞与语言陌生化[J]. 俞允海. 修辞学习. 2006(06)
[5]急待规范的药品商品名[J]. 梁梦路,颜滢,钟赛俐. 药学实践杂志. 2006(03)
[6]对药品商品名过多引起的思考[J]. 李萍. 中国药师. 2005(09)
[7]汉语命名造词的哲学意蕴——兼论任意性与可论证性的争议[J]. 周光庆. 语言文字应用. 2004(01)
[8]汉语品名的语言特性[J]. 黄月圆,陈洁光,卫志强. 语言文字应用. 2003(03)
[9]定名的理据与名词术语翻译[J]. 范守义. 上海科技翻译. 2003(02)
[10]美国语言新产业调查报告:品牌命名[J]. 贺川生. 当代语言学. 2003(01)
硕士论文
[1]南北中餐店名的社会语言学考察[D]. 刘娜.暨南大学 2007
本文编号:3362035
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3362035.html