当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

汉语味觉形容词“酸”的语义变迀:通感隐喻视角

发布时间:2021-10-15 17:40
  隐喻在语义变化的过程中起着重要作用。近几十年来,许多学者致力于研究通感隐喻,并发现通感隐喻遵循一定的规律。然而,除了 Williams(1976)从通感隐喻的视角研究了英语通感词的语义变迁之外,没有研究从同样的角度探索中文通感词的语义变化。本文以概念隐喻理论为理论框架,旨在从通感隐喻的视角探究味觉形容词"酸"的语义变迁及其通感转移是否符合前人发现的规律。研究数据从CCL语料库收集。"麽"的词义由三位中文母语者分析,并且其词义分析的单位包括双字词,多字词以及句子。研究的主要发现为:1)"酸"在上古汉语、中古汉语、近代汉语都有新的词义扩展;2)"酸"最开始只指味觉,词义逐渐扩展到形容嗅觉、痛感、情感、触觉、视觉以及听觉。本研究结果基本符合之前的通感转移方式,即词汇往往从低感官域转移到高感官域;3)"酸"随着词义的扩展,其感官域味觉可以转回到触觉。并且,随着时间的流逝,此词义(冷)并未消失。这就证明了 Williams(1976)提出的假设并不完全正确;4)词义发展往往从具体转移到抽象、从外部(社会物质)转移到内部(情感、心理)。 

【文章来源】:北京外国语大学北京市 211工程院校 教育部直属院校

【文章页数】:79 页

【学位级别】:硕士

【文章目录】:
Acknowledgements
摘要
Abstract
Chapter 1 Introduction
    1.1 Research Background
    1.2 Research Significance
    1.3 Aims of the Present Study
    1.4 Organization of this Paper
Chapter 2 Literature Review
    2.1 Semantic Change
        2.1.1 Classifications of Semantic Change
        2.1.2 Regularities in Semantic Change
    2.2 Synaesthesia
    2.3 Conceptual Metaphor Theory
    2.4 The Embodiment Hypothesis
    2.5 Previous Studies on Synaesthetic Metaphor
        2.5.1 Ullmann's Study
        2.5.2 Williams' Study
        2.5.3 Studies of Synaesthetic Metaphor in Chinese
Chapter 3 Research Methods
    3.1 Research Questions
    3.2 Data Collection
    3.3 Methods of Data Analysis
Chapter 4 Results and Discussion
    4.1 Semantic Change of suan
        4.1.1 Ancient Chinese
        4.1.2 Medieval Chinese
        4.1.3 Modern Chinese
        4.1.4 Contemporary Chinese
    4.2 Discussion
Chapter 5 Conclusion
    5.1 Major Findings of this Study
    5.2 Limitations and Suggestions for Further Study
References
Appendix


【参考文献】:
期刊论文
[1]词义演变的动因与认知机制[J]. 张绍全.  外语学刊. 2010(01)



本文编号:3438359

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3438359.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户ac758***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com