现代汉语中的日语反输入
发布时间:2024-03-30 14:52
本论文主要以三个方面为中心进行研究。即(1)反输入的日语是怎样融入现代汉语的,对于该历史过程进行了探究。(2)日语反输入的原因(3)反输入的日语对现代汉语产生了怎样的影响。 现代汉语中反输入的日语的形式主要以“借形”为主。也正是因为汉语和日语同属于汉字文化圈,汉字为两国所共有的文字现象,因此,进入现代汉语当中的日语词汇究竟属于或者不属于外来语,国内学者对此争议颇大。以笔者的意见而言,判断外来语的归属范围,语言学的标准诚然非常重要,但是,从文化视角来看,从日语引进的词汇,洋溢着明显的外来风情,表现了汉语当中所未曾有的概念,因此,日语词汇当中的大部分词汇都应该属于外来语。 日语反输入于现代汉语主要有两次高潮。第一次为鸦片战争到1919年五四运动期间,第二次则为改革开放之后至今。 第一次高潮当中,日本明治维新取得成功,伴随着学习日本的先进科技文化,汉语当中出现了很多反输入的日语词汇。这个时期反输入的日语词汇量相当的惊人,并且渗透到社会各个层面。这个时期翻译的主要的特征为,音译很少,主要以借形为主。 第二次高潮与第一次相比,发生了很大的改变,反输入的词汇量大大减少,主要以经济和社会文化方面的词...
【文章页数】:72 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
要旨
始めに
第一章 中国語における逆輸入の日本語の研究概論
1.1 逆輸入の日本語についての先行研究
1.2 逆輸入の日本語についての議論
1.3 なぜ逆輸入の日本語について議論があるか
第二章 日本語逆輸入の歴史概況
2.1 第一次のブーム―アヘン戦争ー1919 年
2.2 「昭和語」という時期
2.3 第二次のブーム―20 世紀70 年代から現在まで
第三章 日本語逆輸入の原因の考察
3.1 日本語の逆輸入を引き起こした社会背景について
3.2 日本語の逆輸入を引き起こした言語と文化の要因について
第四章 日本語逆輸入の影響の考察
4.1 言語に与える影響
4.2 中国の社会と文化に与える影響
4.3 消極的な影響について
第五章 日本語逆輸入の現象に関する反省.
5.1 言語と社会
5.2 言語と文化
終わりに
参考文献
謝辞
在学期間発表文章
本文编号:3942511
【文章页数】:72 页
【学位级别】:硕士
【文章目录】:
摘要
要旨
始めに
第一章 中国語における逆輸入の日本語の研究概論
1.1 逆輸入の日本語についての先行研究
1.2 逆輸入の日本語についての議論
1.3 なぜ逆輸入の日本語について議論があるか
第二章 日本語逆輸入の歴史概況
2.1 第一次のブーム―アヘン戦争ー1919 年
2.2 「昭和語」という時期
2.3 第二次のブーム―20 世紀70 年代から現在まで
第三章 日本語逆輸入の原因の考察
3.1 日本語の逆輸入を引き起こした社会背景について
3.2 日本語の逆輸入を引き起こした言語と文化の要因について
第四章 日本語逆輸入の影響の考察
4.1 言語に与える影響
4.2 中国の社会と文化に与える影響
4.3 消極的な影響について
第五章 日本語逆輸入の現象に関する反省.
5.1 言語と社会
5.2 言語と文化
終わりに
参考文献
謝辞
在学期間発表文章
本文编号:3942511
本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/3942511.html