当前位置:主页 > 文艺论文 > 语言艺术论文 >

中西思维差异在汉英意合形合医学术语中的映射

发布时间:2017-09-17 08:08

  本文关键词:中西思维差异在汉英意合形合医学术语中的映射


  更多相关文章: 思维方式 意合 形合 医学术语


【摘要】:汉英两种语言之间有一项重要的区别特征,就是汉语重意合,英语重形合。在中国传统语言哲学观中形成的重整体思维、重直观经验、重形象思维是汉语意合趋向的能动的理性根源;英语形合特征则是西方民族重个体分析、重理性论证、重形式完备等思维方式对其语言发展走向做出的必然选择。这些思维方式的差异在各自医学术语中也得到了充分反映。本文以汉英医学术语的意合形合特征对比为视角,反观中西思维方式的差异,以期在词语的层面对意合形合对比研究做一种尝试和补充。
【作者单位】: 湖北医药学院卫生管理与卫生事业发展研究中心;
【关键词】思维方式 意合 形合 医学术语
【基金】:湖北省高校人文社科重点研究基地开放基金(2013-1)
【分类号】:H083;R-04
【正文快照】: 湖北省高校人文社科重点研究基地开放基金(2013-1)林文娟。Tel:17771935159 Email:563276609@qq.com刘炜。硕士,副教授。研究方向:英语语言学。Tel:13872799212 Email:87217973@qq.com思维与语言是不可分割的统一体。思维是人们对客观世界的一种认知活动,思维决定语言。语言是

【相似文献】

中国期刊全文数据库 前4条

1 许兴芳;;从形合意合的角度审视英汉差异[J];华北煤炭医学院学报;2008年06期

2 罗磊;从中英文形合与意合看中医英译[J];广西中医学院学报;2003年04期

3 刘长林;易学神形合一观与养生[J];北京中医药大学学报;1997年03期

4 ;[J];;年期

中国重要会议论文全文数据库 前5条

1 熊俊;;从生态翻译学视域看翻译中形合与意合的转换[A];第十四届全国科技翻译研讨会论文汇编[C];2011年

2 余锡铭;刘向红;;英汉形合、意合翻译策略探究[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

3 郭富强;;古代汉英语言中的意合形合研究及其意义[A];中国英汉语比较研究会第八次全国学术研讨会论文摘要汇编[C];2008年

4 王晋华;张慧琴;;英语语言中的连词及其翻译[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

5 任诚刚;;“脖子在医院里”—从一则汉语招牌的英译失误浅析英汉语语用功能的差异[A];中国英汉语比较研究会第七次全国学术研讨会论文集[C];2006年

中国博士学位论文全文数据库 前2条

1 郭富强;意合形合的汉英对比研究[D];华东师范大学;2006年

2 张军平;翻译中的语段研究[D];上海外国语大学;2005年

中国硕士学位论文全文数据库 前10条

1 孔祥琨;试论由形合到意合的转换技巧[D];天津理工大学;2015年

2 徐佩;《红楼梦》中意合形合复句的维译研究[D];喀什大学;2016年

3 朱荔芳;形合意合与跨语言影响:中国英语学习者作文形合错误分析[D];曲阜师范大学;2004年

4 石娜;从形合意合角度比较《傲慢与偏见》两译本[D];上海外国语大学;2010年

5 邢惠华;形合、意合与英汉互译[D];华东师范大学;2004年

6 沈立文;《围城》话语结构中汉英意合与形合比较研究[D];湖南师范大学;2004年

7 周晓文;从语用视角看形合、意合及其翻译[D];东北师范大学;2006年

8 周冉;英译汉中的形合与意合[D];湖南师范大学;2011年

9 朱晓嘉;形合、意合的辩证观与翻译策略[D];南京师范大学;2008年

10 张丽;《狼图腾》及其英译本中意合与形合比较研究[D];长江大学;2013年



本文编号:868242

资料下载
论文发表

本文链接:https://www.wllwen.com/wenyilunwen/yuyanyishu/868242.html


Copyright(c)文论论文网All Rights Reserved | 网站地图 |

版权申明:资料由用户7ec7a***提供,本站仅收录摘要或目录,作者需要删除请E-mail邮箱bigeng88@qq.com